#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Common documents\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-08 18:16+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../common/app-support.rst:10 msgid "Community support" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:12 msgid "" "The following resources are available to help you run and use OpenStack. The " "OpenStack community constantly improves and adds to the main features of " "OpenStack, but if you have any questions, do not hesitate to ask. Use the " "following resources to get OpenStack support and troubleshoot your " "installations." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:19 msgid "Documentation" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:21 msgid "" "For the available OpenStack documentation, see `docs.openstack.org `_." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:24 msgid "" "The following guides explain how to install a Proof-of-Concept OpenStack " "cloud and its associated components:" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:27 msgid "" "`Rocky Installation Guides `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:29 msgid "" "The following books explain how to configure and run an OpenStack cloud:" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:31 msgid "`Architecture Design Guide `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:33 msgid "" "`Rocky Administrator Guides `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:35 msgid "" "`Rocky Configuration Guides `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:37 msgid "" "`Rocky Networking Guide `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:39 msgid "`High Availability Guide `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:41 msgid "`Security Guide `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:43 msgid "" "`Virtual Machine Image Guide `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:45 msgid "The following book explains how to use the command-line clients:" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:47 msgid "" "`Rocky API Bindings `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:50 msgid "" "The following documentation provides reference and guidance information for " "the OpenStack APIs:" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:53 msgid "`API Documentation `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:55 msgid "" "The following guide provides information on how to contribute to OpenStack " "documentation:" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:58 msgid "" "`Documentation Contributor Guide `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:61 msgid "The OpenStack wiki" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:63 msgid "" "The `OpenStack wiki `_ contains a broad range " "of topics but some of the information can be difficult to find or is a few " "pages deep. Fortunately, the wiki search feature enables you to search by " "title or content. If you search for specific information, such as about " "networking or OpenStack Compute, you can find a large amount of relevant " "material. More is being added all the time, so be sure to check back often. " "You can find the search box in the upper-right corner of any OpenStack wiki " "page." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:73 msgid "The Launchpad bugs area" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:75 msgid "" "The OpenStack community values your set up and testing efforts and wants " "your feedback. To log a bug, you must `sign up for a Launchpad account " "`_. You can view existing bugs and report bugs " "in the Launchpad Bugs area. Use the search feature to determine whether the " "bug has already been reported or already been fixed. If it still seems like " "your bug is unreported, fill out a bug report." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:82 msgid "Some tips:" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:84 msgid "Give a clear, concise summary." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:86 msgid "" "Provide as much detail as possible in the description. Paste in your command " "output or stack traces, links to screen shots, and any other information " "which might be useful." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:90 msgid "" "Be sure to include the software and package versions that you are using, " "especially if you are using a development branch, such as, ``\"Kilo " "release\" vs git commit bc79c3ecc55929bac585d04a03475b72e06a3208``." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:94 msgid "" "Any deployment-specific information is helpful, such as whether you are " "using Ubuntu 14.04 or are performing a multi-node installation." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:97 msgid "The following Launchpad Bugs areas are available:" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:99 msgid "" "`Bugs: OpenStack Block Storage (cinder) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:102 msgid "`Bugs: OpenStack Compute (nova) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:104 msgid "" "`Bugs: OpenStack Dashboard (horizon) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:107 msgid "" "`Bugs: OpenStack Identity (keystone) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:110 msgid "" "`Bugs: OpenStack Image service (glance) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:113 msgid "" "`Bugs: OpenStack Networking (neutron) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:116 msgid "" "`Bugs: OpenStack Object Storage (swift) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:119 msgid "" "`Bugs: Application catalog (murano) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:121 msgid "" "`Bugs: Bare metal service (ironic) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:123 msgid "" "`Bugs: Clustering service (senlin) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:125 msgid "" "`Bugs: Container Infrastructure Management service (magnum) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:127 msgid "" "`Bugs: Data processing service (sahara) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:130 msgid "`Bugs: Database service (trove) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:132 msgid "" "`Bugs: DNS service (designate) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:134 msgid "" "`Bugs: Key Manager Service (barbican) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:136 msgid "`Bugs: Monitoring (monasca) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:138 msgid "`Bugs: Orchestration (heat) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:140 msgid "`Bugs: Rating (cloudkitty) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:142 msgid "" "`Bugs: Shared file systems (manila) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:144 msgid "" "`Bugs: Telemetry (ceilometer) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:147 msgid "`Bugs: Telemetry v3 (gnocchi) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:150 msgid "" "`Bugs: Workflow service (mistral) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:153 msgid "`Bugs: Messaging service (zaqar) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:156 msgid "`Bugs: Container service (zun) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:159 msgid "" "`Bugs: OpenStack API Documentation (developer.openstack.org) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:162 msgid "" "`Bugs: OpenStack Documentation (docs.openstack.org) `_" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:166 msgid "Documentation feedback" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:168 msgid "" "To provide feedback on documentation, join our IRC channel ``#openstack-" "doc`` on the OFTC IRC network, or `report a bug in Launchpad `_ and choose the particular project that " "the documentation is a part of." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:174 msgid "The OpenStack IRC channel" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:176 msgid "" "The OpenStack community lives in the #openstack IRC channel on the OFTC " "network. You can hang out, ask questions, or get immediate feedback for " "urgent and pressing issues. To install an IRC client or use a browser-based " "client, go to `https://webchat.oftc.net/ `_. You " "can also use `Colloquy `_ (Mac OS X), `mIRC `_ (Windows), or XChat (Linux). When you are in the IRC " "channel and want to share code or command output, the generally accepted " "method is to use a Paste Bin. The OpenStack project has one at `Paste `_. Just paste your longer amounts of text or logs in " "the web form and you get a URL that you can paste into the channel. The " "OpenStack IRC channel is ``#openstack`` on ``irc.oftc.net``. You can find a " "list of all OpenStack IRC channels on the `IRC page on the wiki `_." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:193 msgid "OpenStack mailing lists" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:195 msgid "" "A great way to get answers and insights is to post your question or " "problematic scenario to the OpenStack mailing list. You can learn from and " "help others who might have similar issues. To subscribe or view the " "archives, go to the `general OpenStack mailing list `_. If you are interested in the " "other mailing lists for specific projects or development, refer to `Mailing " "Lists `_." msgstr "" #: ../common/app-support.rst:204 msgid "OpenStack distribution packages" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:206 msgid "" "The following Linux distributions provide community-supported packages for " "OpenStack:" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:209 msgid "" "**CentOS, Fedora, and Red Hat Enterprise Linux:** https://www.rdoproject.org/" "" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:212 msgid "" "**openSUSE and SUSE Linux Enterprise Server:** https://en.opensuse.org/" "Portal:OpenStack" msgstr "" #: ../common/app-support.rst:215 msgid "**Ubuntu:** https://wiki.ubuntu.com/OpenStack/CloudArchive" msgstr "" #: ../common/appendix.rst:2 msgid "Appendix" msgstr "" #: ../common/conventions.rst:10 msgid "Conventions" msgstr "" #: ../common/conventions.rst:12 msgid "The OpenStack documentation uses several typesetting conventions." msgstr "" #: ../common/conventions.rst:15 msgid "Notices" msgstr "" #: ../common/conventions.rst:17 msgid "Notices take these forms:" msgstr "" #: ../common/conventions.rst:19 msgid "" "A comment with additional information that explains a part of the text." msgstr "" #: ../common/conventions.rst:22 msgid "Something you must be aware of before proceeding." msgstr "" #: ../common/conventions.rst:24 msgid "An extra but helpful piece of practical advice." msgstr "" #: ../common/conventions.rst:26 msgid "Helpful information that prevents the user from making mistakes." msgstr "" #: ../common/conventions.rst:28 msgid "Critical information about the risk of data loss or security issues." msgstr "" #: ../common/conventions.rst:32 msgid "Command prompts" msgstr "" #: ../common/conventions.rst:38 msgid "" "Any user, including the ``root`` user, can run commands that are prefixed " "with the ``$`` prompt." msgstr "" #: ../common/conventions.rst:45 msgid "" "The ``root`` user must run commands that are prefixed with the ``#`` prompt. " "You can also prefix these commands with the :command:`sudo` command, if " "available, to run them." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:5 msgid "Glossary" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:7 msgid "" "This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary " "for OpenStack-related concepts." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:10 msgid "" "To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals " "repository `__ and update " "the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack " "contribution process." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:17 msgid "0-9" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:20 msgid "2023.1 Antelope" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:23 msgid "" "The code name for the twenty seventh release of OpenStack. This release is " "the first release based on the new `release identification process `__ which is formed after `\"year\".\"release count within the " "year\"` and the name Antelope, a swift and gracious animal, also a type of " "steam locomotive." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:30 msgid "2023.2 Bobcat" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:33 msgid "The code name for the twenty eighth release of OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:34 msgid "2024.1 Caracal" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:37 msgid "The code name for the twenty ninth release of OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:38 msgid "2024.2 Dalmatian" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:41 msgid "The code name for the thirtieth release of OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:42 msgid "2025.1 Epoxy" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:45 msgid "The code name for the thirty first release of OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:46 msgid "6to4" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:49 msgid "" "A mechanism that allows IPv6 packets to be transmitted over an IPv4 network, " "providing a strategy for migrating to IPv6." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:54 msgid "A" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:57 msgid "absolute limit" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:60 msgid "" "Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum " "number of vCPUs, and maximum disk size." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:62 msgid "access control list (ACL)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:65 msgid "" "A list of permissions attached to an object. An ACL specifies which users or " "system processes have access to objects. It also defines which operations " "can be performed on specified objects. Each entry in a typical ACL specifies " "a subject and an operation. For instance, the ACL entry ``(Alice, delete)`` " "for a file gives Alice permission to delete the file." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:71 msgid "access key" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:74 msgid "" "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See :term:`EC2 access key`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:76 msgid "account" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:79 msgid "" "The Object Storage context of an account. Do not confuse with a user account " "from an authentication service, such as Active Directory, /etc/passwd, " "OpenLDAP, OpenStack Identity, and so on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:82 msgid "account auditor" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:85 msgid "" "Checks for missing replicas and incorrect or corrupted objects in a " "specified Object Storage account by running queries against the back-end " "SQLite database." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:88 msgid "account database" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:91 msgid "" "A SQLite database that contains Object Storage accounts and related metadata " "and that the accounts server accesses." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:93 msgid "account reaper" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:96 msgid "" "An Object Storage worker that scans for and deletes account databases and " "that the account server has marked for deletion." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:98 msgid "account server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:101 msgid "" "Lists containers in Object Storage and stores container information in the " "account database." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:103 msgid "account service" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:106 msgid "" "An Object Storage component that provides account services such as list, " "create, modify, and audit. Do not confuse with OpenStack Identity service, " "OpenLDAP, or similar user-account services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:109 msgid "accounting" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:112 msgid "" "The Compute service provides accounting information through the event " "notification and system usage data facilities." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:114 msgid "Active Directory" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:117 msgid "" "Authentication and identity service by Microsoft, based on LDAP. Supported " "in OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:119 msgid "active/active configuration" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:122 msgid "" "In a high-availability setup with an active/active configuration, several " "systems share the load together and if one fails, the load is distributed to " "the remaining systems." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:125 msgid "active/passive configuration" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:128 msgid "" "In a high-availability setup with an active/passive configuration, systems " "are set up to bring additional resources online to replace those that have " "failed." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:131 msgid "address pool" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:134 msgid "" "A group of fixed and/or floating IP addresses that are assigned to a project " "and can be used by or assigned to the VM instances in a project." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:137 msgid "Address Resolution Protocol (ARP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:140 msgid "" "The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link " "local addresses." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:142 msgid "admin API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:145 msgid "" "A subset of API calls that are accessible to authorized administrators and " "are generally not accessible to end users or the public Internet. They can " "exist as a separate service (keystone) or can be a subset of another API " "(nova)." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:149 msgid "admin server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:152 msgid "" "In the context of the Identity service, the worker process that provides " "access to the admin API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:154 msgid "administrator" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:157 msgid "" "The person responsible for installing, configuring, and managing an " "OpenStack cloud." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:159 msgid "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:162 msgid "" "The open standard messaging protocol used by OpenStack components for intra-" "service communications, provided by RabbitMQ, or Qpid." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:165 msgid "Advanced RISC Machine (ARM)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:168 msgid "" "Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. " "Supported by OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:170 msgid "alert" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:173 msgid "" "The Compute service can send alerts through its notification system, which " "includes a facility to create custom notification drivers. Alerts can be " "sent to and displayed on the dashboard." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:176 msgid "allocate" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:179 msgid "" "The process of taking a floating IP address from the address pool so it can " "be associated with a fixed IP on a guest VM instance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:182 msgid "Amazon Kernel Image (AKI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:185 ../common/glossary.rst:190 #: ../common/glossary.rst:195 msgid "" "Both a VM container format and disk format. Supported by Image service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:187 msgid "Amazon Machine Image (AMI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:192 msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:197 msgid "aodh" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:200 msgid "" "Part of the OpenStack :term:`Telemetry service `; provides alarming functionality." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:202 msgid "Apache" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:205 msgid "" "The Apache Software Foundation supports the Apache community of open-source " "software projects. These projects provide software products for the public " "good." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:208 msgid "Apache License 2.0" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:211 msgid "" "All OpenStack core projects are provided under the terms of the Apache " "License 2.0 license." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:213 msgid "Apache Web Server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:216 msgid "The most common web server software currently used on the Internet." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:218 msgid "API endpoint" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:221 msgid "" "The daemon, worker, or service that a client communicates with to access an " "API. API endpoints can provide any number of services, such as " "authentication, sales data, performance meters, Compute VM commands, census " "data, and so on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:225 msgid "API extension" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:228 msgid "Custom modules that extend some OpenStack core APIs." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:229 msgid "API extension plug-in" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:232 msgid "Alternative term for a Networking plug-in or Networking API extension." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:234 msgid "API key" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:237 msgid "Alternative term for an API token." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:238 msgid "API server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:241 msgid "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:243 msgid "API token" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:246 msgid "" "Passed to API requests and used by OpenStack to verify that the client is " "authorized to run the requested operation." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:248 msgid "API version" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:251 msgid "" "In OpenStack, the API version for a project is part of the URL. For example, " "``example.com/nova/v1/foobar``." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:253 msgid "applet" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:256 msgid "A Java program that can be embedded into a web page." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:257 msgid "Application Catalog service (murano)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:260 msgid "" "The project that provides an application catalog service so that users can " "compose and deploy composite environments on an application abstraction " "level while managing the application lifecycle." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:263 msgid "Application Programming Interface (API)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:266 msgid "" "A collection of specifications used to access a service, application, or " "program. Includes service calls, required parameters for each call, and the " "expected return values." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:269 msgid "application server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:272 msgid "" "A piece of software that makes available another piece of software over a " "network." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:274 msgid "Application Service Provider (ASP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:277 msgid "" "Companies that rent specialized applications that help businesses and " "organizations provide additional services with lower cost." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:280 msgid "arptables" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:283 msgid "" "Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in " "the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and " "ip6tables in Compute to provide firewall services for VMs." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:287 msgid "associate" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:290 msgid "" "The process associating a Compute floating IP address with a fixed IP " "address." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:292 msgid "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:295 msgid "" "A group of interrelated web development techniques used on the client-side " "to create asynchronous web applications. Used extensively in horizon." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:298 msgid "ATA over Ethernet (AoE)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:301 msgid "A disk storage protocol tunneled within Ethernet." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:302 msgid "attach" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:305 msgid "" "The process of connecting a VIF or vNIC to a L2 network in Networking. In " "the context of Compute, this process connects a storage volume to an " "instance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:308 msgid "attachment (network)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:311 msgid "" "Association of an interface ID to a logical port. Plugs an interface into a " "port." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:313 msgid "auditing" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:316 msgid "Provided in Compute through the system usage data facility." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:318 msgid "auditor" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:321 msgid "" "A worker process that verifies the integrity of Object Storage objects, " "containers, and accounts. Auditors is the collective term for the Object " "Storage account auditor, container auditor, and object auditor." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:325 msgid "Austin" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:328 msgid "" "The code name for the initial release of OpenStack. The first design summit " "took place in Austin, Texas, US." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:331 msgid "auth node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:334 msgid "Alternative term for an Object Storage authorization node." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:336 msgid "authentication" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:339 msgid "" "The process that confirms that the user, process, or client is really who " "they say they are through private key, secret token, password, fingerprint, " "or similar method." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:342 msgid "authentication token" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:345 msgid "" "A string of text provided to the client after authentication. Must be " "provided by the user or process in subsequent requests to the API endpoint." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:348 msgid "AuthN" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:351 msgid "The Identity service component that provides authentication services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:353 msgid "authorization" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:356 msgid "" "The act of verifying that a user, process, or client is authorized to " "perform an action." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:358 msgid "authorization node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:361 msgid "An Object Storage node that provides authorization services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:363 msgid "AuthZ" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:366 msgid "" "The Identity component that provides high-level authorization services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:368 msgid "Auto ACK" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:371 msgid "" "Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message " "acknowledgment. Enabled by default." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:373 msgid "auto declare" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:376 msgid "" "A Compute RabbitMQ setting that determines whether a message exchange is " "automatically created when the program starts." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:378 msgid "availability zone" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:381 msgid "" "An Amazon EC2 concept of an isolated area that is used for fault tolerance. " "Do not confuse with an OpenStack Compute zone or cell." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:384 msgid "AWS CloudFormation template" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:387 msgid "" "AWS CloudFormation allows Amazon Web Services (AWS) users to create and " "manage a collection of related resources. The Orchestration service supports " "a CloudFormation-compatible format (CFN)." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:392 msgid "B" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:395 msgid "back end" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:398 msgid "" "Interactions and processes that are obfuscated from the user, such as " "Compute volume mount, data transmission to an iSCSI target by a daemon, or " "Object Storage object integrity checks." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:401 msgid "back-end catalog" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:404 msgid "" "The storage method used by the Identity service catalog service to store and " "retrieve information about API endpoints that are available to the client. " "Examples include an SQL database, LDAP database, or KVS back end." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:408 msgid "back-end store" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:411 msgid "" "The persistent data store used to save and retrieve information for a " "service, such as lists of Object Storage objects, current state of guest " "VMs, lists of user names, and so on. Also, the method that the Image service " "uses to get and store VM images. Options include Object Storage, locally " "mounted file system, RADOS block devices, VMware datastore, and HTTP." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:417 msgid "Backup, Restore, and Disaster Recovery service (freezer)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:420 msgid "" "The project that provides integrated tooling for backing up, restoring, and " "recovering file systems, instances, or database backups." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:422 msgid "bandwidth" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:425 msgid "" "The amount of available data used by communication resources, such as the " "Internet. Represents the amount of data that is used to download things or " "the amount of data available to download." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:428 msgid "barbican" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:431 msgid "" "Code name of the :term:`Key Manager service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:433 msgid "bare" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:436 msgid "" "An Image service container format that indicates that no container exists " "for the VM image." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:438 msgid "Bare Metal service (ironic)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:441 msgid "" "The OpenStack service that provides a service and associated libraries " "capable of managing and provisioning physical machines in a security-aware " "and fault-tolerant manner." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:444 msgid "base image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:447 msgid "An OpenStack-provided image." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:448 msgid "Bell-LaPadula model" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:451 msgid "" "A security model that focuses on data confidentiality and controlled access " "to classified information. This model divides the entities into subjects and " "objects. The clearance of a subject is compared to the classification of the " "object to determine if the subject is authorized for the specific access " "mode. The clearance or classification scheme is expressed in terms of a " "lattice." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:457 msgid "Benchmark service (rally)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:460 msgid "" "OpenStack project that provides a framework for performance analysis and " "benchmarking of individual OpenStack components as well as full production " "OpenStack cloud deployments." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:464 msgid "Bexar" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:467 msgid "" "A grouped release of projects related to OpenStack that came out in February " "of 2011. It included only Compute (nova) and Object Storage (swift). Bexar " "is the code name for the second release of OpenStack. The design summit took " "place in San Antonio, Texas, US, which is the county seat for Bexar county." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:473 msgid "binary" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:476 msgid "" "Information that consists solely of ones and zeroes, which is the language " "of computers." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:478 msgid "bit" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:481 msgid "" "A bit is a single digit number that is in base of 2 (either a zero or one). " "Bandwidth usage is measured in bits per second." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:483 msgid "bits per second (BPS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:486 msgid "" "The universal measurement of how quickly data is transferred from place to " "place." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:488 msgid "block device" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:491 msgid "" "A device that moves data in the form of blocks. These device nodes interface " "the devices, such as hard disks, CD-ROM drives, flash drives, and other " "addressable regions of memory." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:494 msgid "block migration" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:497 msgid "" "A method of VM live migration used by KVM to evacuate instances from one " "host to another with very little downtime during a user-initiated switchover." " Does not require shared storage. Supported by Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:501 msgid "Block Storage API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:504 msgid "" "An API on a separate endpoint for attaching, detaching, and creating block " "storage for compute VMs." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:507 msgid "Block Storage service (cinder)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:510 msgid "" "The OpenStack service that implements services and libraries to provide on-" "demand, self-service access to Block Storage resources via abstraction and " "automation on top of other block storage devices." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:513 msgid "BMC (Baseboard Management Controller)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:516 msgid "" "The intelligence in the IPMI architecture, which is a specialized micro-" "controller that is embedded on the motherboard of a computer and acts as a " "server. Manages the interface between system management software and " "platform hardware." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:520 msgid "bootable disk image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:523 msgid "A type of VM image that exists as a single, bootable file." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:525 msgid "Bootstrap Protocol (BOOTP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:528 msgid "" "A network protocol used by a network client to obtain an IP address from a " "configuration server. Provided in Compute through the dnsmasq daemon when " "using either the FlatDHCP manager or VLAN manager network manager." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:532 msgid "Border Gateway Protocol (BGP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:535 msgid "" "The Border Gateway Protocol is a dynamic routing protocol that connects " "autonomous systems. Considered the backbone of the Internet, this protocol " "connects disparate networks to form a larger network." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:539 msgid "browser" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:542 msgid "" "Any client software that enables a computer or device to access the Internet." "" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:544 msgid "builder file" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:547 msgid "" "Contains configuration information that Object Storage uses to reconfigure a " "ring or to re-create it from scratch after a serious failure." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:550 msgid "bursting" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:553 msgid "" "The practice of utilizing a secondary environment to elastically build " "instances on-demand when the primary environment is resource constrained." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:556 msgid "button class" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:559 msgid "" "A group of related button types within horizon. Buttons to start, stop, and " "suspend VMs are in one class. Buttons to associate and disassociate floating " "IP addresses are in another class, and so on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:563 msgid "byte" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:566 msgid "" "Set of bits that make up a single character; there are usually 8 bits to a " "byte." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:570 msgid "C" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:573 msgid "cache pruner" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:576 msgid "" "A program that keeps the Image service VM image cache at or below its " "configured maximum size." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:578 msgid "Cactus" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:581 msgid "" "An OpenStack grouped release of projects that came out in the spring of 2011." " It included Compute (nova), Object Storage (swift), and the Image service " "(glance). Cactus is a city in Texas, US and is the code name for the third " "release of OpenStack. When OpenStack releases went from three to six months " "long, the code name of the release changed to match a geography nearest the " "previous summit." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:589 msgid "CALL" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:592 msgid "" "One of the RPC primitives used by the OpenStack message queue software. " "Sends a message and waits for a response." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:594 msgid "capability" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:597 msgid "" "Defines resources for a cell, including CPU, storage, and networking. Can " "apply to the specific services within a cell or a whole cell." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:600 msgid "capacity cache" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:603 msgid "" "A Compute back-end database table that contains the current workload, amount " "of free RAM, and number of VMs running on each host. Used to determine on " "which host a VM starts." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:606 msgid "capacity updater" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:609 msgid "" "A notification driver that monitors VM instances and updates the capacity " "cache as needed." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:611 msgid "CAST" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:614 msgid "" "One of the RPC primitives used by the OpenStack message queue software. " "Sends a message and does not wait for a response." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:616 msgid "catalog" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:619 msgid "" "A list of API endpoints that are available to a user after authentication " "with the Identity service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:621 msgid "catalog service" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:624 msgid "" "An Identity service that lists API endpoints that are available to a user " "after authentication with the Identity service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:626 msgid "ceilometer" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:629 msgid "" "Part of the OpenStack :term:`Telemetry service `; gathers and stores metrics from other OpenStack services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:632 msgid "cell" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:635 msgid "" "Provides logical partitioning of Compute resources in a child and parent " "relationship. Requests are passed from parent cells to child cells if the " "parent cannot provide the requested resource." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:639 msgid "cell forwarding" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:642 msgid "" "A Compute option that enables parent cells to pass resource requests to " "child cells if the parent cannot provide the requested resource." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:645 msgid "cell manager" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:648 msgid "" "The Compute component that contains a list of the current capabilities of " "each host within the cell and routes requests as appropriate." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:651 msgid "CentOS" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:654 ../common/glossary.rst:1105 #: ../common/glossary.rst:2886 ../common/glossary.rst:3288 #: ../common/glossary.rst:3812 msgid "A Linux distribution that is compatible with OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:655 msgid "Ceph" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:658 msgid "" "Massively scalable distributed storage system that consists of an object " "store, block store, and POSIX-compatible distributed file system. Compatible " "with OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:661 msgid "CephFS" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:664 msgid "The POSIX-compliant file system provided by Ceph." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:665 msgid "certificate authority (CA)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:668 msgid "" "In cryptography, an entity that issues digital certificates. The digital " "certificate certifies the ownership of a public key by the named subject of " "the certificate. This enables others (relying parties) to rely upon " "signatures or assertions made by the private key that corresponds to the " "certified public key. In this model of trust relationships, a CA is a " "trusted third party for both the subject (owner) of the certificate and the " "party relying upon the certificate. CAs are characteristic of many public " "key infrastructure (PKI) schemes. In OpenStack, a simple certificate " "authority is provided by Compute for cloudpipe VPNs and VM image decryption." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:679 msgid "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:682 msgid "An iSCSI authentication method supported by Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:683 msgid "chance scheduler" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:686 msgid "" "A scheduling method used by Compute that randomly chooses an available host " "from the pool." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:688 msgid "changes since" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:691 msgid "" "A Compute API parameter that allows downloading changes to the requested " "item since your last request, instead of downloading a new, fresh set of " "data and comparing it against the old data." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:694 msgid "child cell" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:697 msgid "" "If a requested resource such as CPU time, disk storage, or memory is not " "available in the parent cell, the request is forwarded to its associated " "child cells. If the child cell can fulfill the request, it does. Otherwise, " "it attempts to pass the request to any of its children." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:702 msgid "cinder" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:705 msgid "" "Codename for :term:`Block Storage service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:707 msgid "CirrOS" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:710 msgid "" "A minimal Linux distribution designed for use as a test image on clouds such " "as OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:712 msgid "Cisco neutron plug-in" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:715 msgid "" "A Networking plug-in for Cisco devices and technologies, including UCS and " "Nexus." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:717 msgid "cloud architect" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:720 msgid "A person who plans, designs, and oversees the creation of clouds." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:722 msgid "Cloud Auditing Data Federation (CADF)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:725 msgid "" "Cloud Auditing Data Federation (CADF) is a specification for audit event " "data. CADF is supported by OpenStack Identity." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:728 msgid "cloud computing" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:731 msgid "" "A model that enables access to a shared pool of configurable computing " "resources, such as networks, servers, storage, applications, and services, " "that can be rapidly provisioned and released with minimal management effort " "or service provider interaction." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:735 msgid "cloud computing infrastructure" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:738 msgid "" "The hardware and software components -- such as servers, storage, and " "network and virtualization software -- that are needed to support the " "computing requirements of a cloud computing model." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:741 msgid "cloud computing platform software" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:744 msgid "" "The delivery of different services through the Internet. These resources " "include tools and applications like data storage, servers, databases, " "networking, and software. As long as an electronic device has access to the " "web, it has access to the data and the software programs to run it." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:749 msgid "cloud computing service architecture" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:752 msgid "" "Cloud service architecture defines the overall cloud computing services and " "solutions that are implemented in and across the boundaries of an enterprise " "business network. Considers the core business requirements and matches them " "with a possible cloud solution." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:756 msgid "cloud controller" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:759 msgid "" "Collection of Compute components that represent the global state of the " "cloud; talks to services, such as Identity authentication, Object Storage, " "and node/storage workers through a queue." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:763 msgid "cloud controller node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:766 msgid "" "A node that runs network, volume, API, scheduler, and image services. Each " "service may be broken out into separate nodes for scalability or " "availability." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:769 msgid "Cloud Data Management Interface (CDMI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:772 msgid "" "SINA standard that defines a RESTful API for managing objects in the cloud, " "currently unsupported in OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:774 msgid "Cloud Infrastructure Management Interface (CIMI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:777 msgid "" "An in-progress specification for cloud management. Currently unsupported in " "OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:779 msgid "cloud technology" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:782 msgid "" "Clouds are tools of virtual sources orchestrated by management and " "automation softwares. This includes, raw processing power, memory, network, " "storage of cloud based applications." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:785 msgid "cloud-init" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:788 msgid "" "A package commonly installed in VM images that performs initialization of an " "instance after boot using information that it retrieves from the metadata " "service, such as the SSH public key and user data." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:792 msgid "cloudadmin" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:795 msgid "" "One of the default roles in the Compute RBAC system. Grants complete system " "access." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:797 msgid "Cloudbase-Init" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:800 msgid "" "A Windows project providing guest initialization features, similar to cloud-" "init." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:802 msgid "cloudpipe" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:805 msgid "A compute service that creates VPNs on a per-project basis." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:807 msgid "cloudpipe image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:810 msgid "" "A pre-made VM image that serves as a cloudpipe server. Essentially, OpenVPN " "running on Linux." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:812 msgid "Clustering service (senlin)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:815 msgid "" "The project that implements clustering services and libraries for the " "management of groups of homogeneous objects exposed by other OpenStack " "services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:818 msgid "command filter" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:821 msgid "Lists allowed commands within the Compute rootwrap facility." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:823 msgid "Command-Line Interface (CLI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:826 msgid "" "A text-based client that helps you create scripts to interact with OpenStack " "clouds." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:828 msgid "Common Internet File System (CIFS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:831 msgid "" "A file sharing protocol. It is a public or open variation of the original " "Server Message Block (SMB) protocol developed and used by Microsoft. Like " "the SMB protocol, CIFS runs at a higher level and uses the TCP/IP protocol." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:835 msgid "Common Libraries (oslo)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:838 msgid "" "The project that produces a set of python libraries containing code shared " "by OpenStack projects. The APIs provided by these libraries should be high " "quality, stable, consistent, documented and generally applicable." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:842 msgid "community project" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:845 msgid "" "A project that is not officially endorsed by the OpenStack Technical " "Commitee. If the project is successful enough, it might be elevated to an " "incubated project and then to a core project, or it might be merged with the " "main code trunk." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:849 msgid "compression" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:852 msgid "" "Reducing the size of files by special encoding, the file can be decompressed " "again to its original content. OpenStack supports compression at the Linux " "file system level but does not support compression for things such as Object " "Storage objects or Image service VM images." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:857 msgid "Compute API (nova API)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:860 msgid "" "The nova-api daemon provides access to nova services. Can communicate with " "other APIs, such as the Amazon EC2 API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:862 msgid "compute controller" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:865 msgid "" "The Compute component that chooses suitable hosts on which to start VM " "instances." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:867 msgid "compute host" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:870 msgid "Physical host dedicated to running compute nodes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:871 msgid "compute node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:874 msgid "" "A node that runs the nova-compute daemon that manages VM instances that " "provide a wide range of services, such as web applications and analytics." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:877 msgid "Compute service (nova)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:880 msgid "" "The OpenStack core project that implements services and associated libraries " "to provide massively-scalable, on-demand, self-service access to compute " "resources, including bare metal, virtual machines, and containers." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:884 msgid "compute worker" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:887 msgid "" "The Compute component that runs on each compute node and manages the VM " "instance lifecycle, including run, reboot, terminate, attach/detach volumes, " "and so on. Provided by the nova-compute daemon." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:890 msgid "concatenated object" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:893 msgid "" "A set of segment objects that Object Storage combines and sends to the " "client." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:895 msgid "conductor" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:898 msgid "" "In Compute, conductor is the process that proxies database requests from the " "compute process. Using conductor improves security because compute nodes do " "not need direct access to the database." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:902 msgid "consistency window" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:905 msgid "" "The amount of time it takes for a new Object Storage object to become " "accessible to all clients." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:907 msgid "console log" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:910 msgid "Contains the output from a Linux VM console in Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:911 msgid "container" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:914 msgid "" "Organizes and stores objects in Object Storage. Similar to the concept of a " "Linux directory but cannot be nested. Alternative term for an Image service " "container format." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:917 msgid "container auditor" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:920 msgid "" "Checks for missing replicas or incorrect objects in specified Object Storage " "containers through queries to the SQLite back-end database." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:923 msgid "container database" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:926 msgid "" "A SQLite database that stores Object Storage containers and container " "metadata. The container server accesses this database." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:929 msgid "container format" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:932 msgid "" "A wrapper used by the Image service that contains a VM image and its " "associated metadata, such as machine state, OS disk size, and so on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:935 msgid "Container Infrastructure Management service (magnum)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:938 msgid "" "The project which provides a set of services for provisioning, scaling, and " "managing container orchestration engines." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:940 msgid "container server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:943 msgid "An Object Storage server that manages containers." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:944 msgid "container service" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:947 msgid "" "The Object Storage component that provides container services, such as " "create, delete, list, and so on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:949 msgid "content delivery network (CDN)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:952 msgid "" "A content delivery network is a specialized network that is used to " "distribute content to clients, typically located close to the client for " "increased performance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:955 msgid "continuous delivery" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:958 msgid "" "A software engineering approach in which teams produce software in short " "cycles, ensuring that the software can be reliably released at any time and, " "when releasing the software, doing so manually." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:962 msgid "continuous deployment" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:965 msgid "" "A software release process that uses automated testing to validate if " "changes to a codebase are correct and stable for immediate autonomous " "deployment to a production environment." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:968 msgid "continuous integration" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:971 msgid "" "The practice of merging all developers' working copies to a shared mainline " "several times a day." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:974 msgid "controller node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:977 msgid "Alternative term for a cloud controller node." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:978 msgid "core API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:981 msgid "" "Depending on context, the core API is either the OpenStack API or the main " "API of a specific core project, such as Compute, Networking, Image service, " "and so on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:984 msgid "core service" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:987 msgid "" "An official OpenStack service defined as core by Interop Working Group. " "Currently, consists of Block Storage service (cinder), Compute service " "(nova), Identity service (keystone), Image service (glance), Networking " "service (neutron), and Object Storage service (swift)." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:992 msgid "cost" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:995 msgid "" "Under the Compute distributed scheduler, this is calculated by looking at " "the capabilities of each host relative to the flavor of the VM instance " "being requested." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:998 msgid "credentials" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1001 msgid "" "Data that is only known to or accessible by a user and used to verify that " "the user is who he says he is. Credentials are presented to the server " "during authentication. Examples include a password, secret key, digital " "certificate, and fingerprint." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1006 msgid "CRL" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1009 msgid "" "A Certificate Revocation List (CRL) in a PKI model is a list of certificates " "that have been revoked. End entities presenting these certificates should " "not be trusted." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1012 msgid "Cross-Origin Resource Sharing (CORS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1015 msgid "" "A mechanism that allows many resources (for example, fonts, JavaScript) on a " "web page to be requested from another domain outside the domain from which " "the resource originated. In particular, JavaScript's AJAX calls can use the " "XMLHttpRequest mechanism." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1020 msgid "Crowbar" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1023 msgid "" "An open source community project by SUSE that aims to provide all necessary " "services to quickly deploy and manage clouds." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1025 msgid "current workload" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1028 msgid "" "An element of the Compute capacity cache that is calculated based on the " "number of build, snapshot, migrate, and resize operations currently in " "progress on a given host." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1031 msgid "customer" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1034 msgid "Alternative term for project." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1035 msgid "customization module" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1038 msgid "" "A user-created Python module that is loaded by horizon to change the look " "and feel of the dashboard." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1042 msgid "D" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1045 msgid "daemon" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1048 msgid "" "A process that runs in the background and waits for requests. May or may not " "listen on a TCP or UDP port. Do not confuse with a worker." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1051 msgid "Dashboard (horizon)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1054 msgid "" "OpenStack project which provides an extensible, unified, web-based user " "interface for all OpenStack services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1056 msgid "data encryption" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1059 msgid "" "Both Image service and Compute support encrypted virtual machine (VM) images " "(but not instances). In-transit data encryption is supported in OpenStack " "using technologies such as HTTPS, SSL, TLS, and SSH. Object Storage does not " "support object encryption at the application level but may support storage " "that uses disk encryption." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1064 msgid "Data loss prevention (DLP) software" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1067 msgid "" "Software programs used to protect sensitive information and prevent it from " "leaking outside a network boundary through the detection and denying of the " "data transportation." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1070 msgid "Data Processing service (sahara)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1073 msgid "" "OpenStack project that provides a scalable data-processing stack and " "associated management interfaces." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1076 msgid "data store" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1079 msgid "A database engine supported by the Database service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1080 msgid "database ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1083 msgid "A unique ID given to each replica of an Object Storage database." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1085 msgid "database replicator" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1088 msgid "" "An Object Storage component that copies changes in the account, container, " "and object databases to other nodes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1090 msgid "Database service (trove)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1093 msgid "" "An integrated project that provides scalable and reliable Cloud Database-as-" "a-Service functionality for both relational and non-relational database " "engines." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1096 msgid "deallocate" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1099 msgid "" "The process of removing the association between a floating IP address and a " "fixed IP address. Once this association is removed, the floating IP returns " "to the address pool." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1102 msgid "Debian" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1106 msgid "deduplication" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1109 msgid "" "The process of finding duplicate data at the disk block, file, and/or object " "level to minimize storage use—currently unsupported within OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1112 msgid "default panel" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1115 msgid "" "The default panel that is displayed when a user accesses the dashboard." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1117 msgid "default project" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1120 msgid "" "New users are assigned to this project if no project is specified when a " "user is created." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1122 msgid "default token" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1125 msgid "" "An Identity service token that is not associated with a specific project and " "is exchanged for a scoped token." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1127 msgid "delayed delete" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1130 msgid "" "An option within Image service so that an image is deleted after a " "predefined number of seconds instead of immediately." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1132 msgid "delivery mode" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1135 msgid "" "Setting for the Compute RabbitMQ message delivery mode; can be set to either " "transient or persistent." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1137 msgid "denial of service (DoS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1140 msgid "" "Denial of service (DoS) is a short form for denial-of-service attack. This " "is a malicious attempt to prevent legitimate users from using a service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1143 msgid "deprecated auth" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1146 msgid "" "An option within Compute that enables administrators to create and manage " "users through the ``nova-manage`` command as opposed to using the Identity " "service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1149 msgid "designate" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1152 msgid "Code name for the :term:`DNS service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1153 msgid "Desktop-as-a-Service" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1156 msgid "" "A platform that provides a suite of desktop environments that users access " "to receive a desktop experience from any location. This may provide general " "use, development, or even homogeneous testing environments." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1160 msgid "developer" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1163 msgid "" "One of the default roles in the Compute RBAC system and the default role " "assigned to a new user." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1165 msgid "device ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1168 msgid "Maps Object Storage partitions to physical storage devices." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1170 msgid "device weight" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1173 msgid "" "Distributes partitions proportionately across Object Storage devices based " "on the storage capacity of each device." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1175 msgid "DevStack" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1178 msgid "" "Community project that uses shell scripts to quickly build complete " "OpenStack development environments." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1180 msgid "DHCP agent" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1183 msgid "" "OpenStack Networking agent that provides DHCP services for virtual networks." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1185 msgid "Diablo" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1188 msgid "" "A grouped release of projects related to OpenStack that came out in the fall " "of 2011, the fourth release of OpenStack. It included Compute (nova 2011.3), " "Object Storage (swift 1.4.3), and the Image service (glance). Diablo is the " "code name for the fourth release of OpenStack. The design summit took place " "in the Bay Area near Santa Clara, California, US and Diablo is a nearby city." "" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1196 msgid "direct consumer" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1199 msgid "" "An element of the Compute RabbitMQ that comes to life when a RPC call is " "executed. It connects to a direct exchange through a unique exclusive queue, " "sends the message, and terminates." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1202 msgid "direct exchange" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1205 msgid "" "A routing table that is created within the Compute RabbitMQ during RPC " "calls; one is created for each RPC call that is invoked." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1208 msgid "direct publisher" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1211 msgid "" "Element of RabbitMQ that provides a response to an incoming MQ message." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1213 msgid "disassociate" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1216 msgid "" "The process of removing the association between a floating IP address and " "fixed IP and thus returning the floating IP address to the address pool." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1219 msgid "Discretionary Access Control (DAC)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1222 msgid "" "Governs the ability of subjects to access objects, while enabling users to " "make policy decisions and assign security attributes. The traditional UNIX " "system of users, groups, and read-write-execute permissions is an example of " "DAC." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1226 msgid "disk encryption" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1229 msgid "" "The ability to encrypt data at the file system, disk partition, or whole-" "disk level. Supported within Compute VMs." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1231 msgid "disk format" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1234 msgid "" "The underlying format that a disk image for a VM is stored as within the " "Image service back-end store. For example, AMI, ISO, QCOW2, VMDK, and so on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1237 msgid "dispersion" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1240 msgid "" "In Object Storage, tools to test and ensure dispersion of objects and " "containers to ensure fault tolerance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1242 msgid "distributed virtual router (DVR)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1245 msgid "" "Mechanism for highly available multi-host routing when using OpenStack " "Networking (neutron)." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1247 msgid "Django" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1250 msgid "A web framework used extensively in horizon." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1251 msgid "DNS record" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1254 msgid "" "A record that specifies information about a particular domain and belongs to " "the domain." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1256 msgid "DNS service (designate)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1259 msgid "" "OpenStack project that provides scalable, on demand, self service access to " "authoritative DNS services, in a technology-agnostic manner." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1262 msgid "dnsmasq" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1265 msgid "" "Daemon that provides DNS, DHCP, BOOTP, and TFTP services for virtual " "networks." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1267 msgid "domain" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1270 msgid "" "An Identity API v3 entity. Represents a collection of projects, groups and " "users that defines administrative boundaries for managing OpenStack Identity " "entities. On the Internet, separates a website from other sites. Often, the " "domain name has two or more parts that are separated by dots. For example, " "yahoo.com, usa.gov, harvard.edu, or mail.yahoo.com. Also, a domain is an " "entity or container of all DNS-related information containing one or more " "records." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1279 msgid "Domain Name System (DNS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1282 msgid "" "A system by which Internet domain name-to-address and address-to-name " "resolutions are determined. DNS helps navigate the Internet by translating " "the IP address into an address that is easier to remember. For example, " "translating 111.111.111.1 into www.yahoo.com. All domains and their " "components, such as mail servers, utilize DNS to resolve to the appropriate " "locations. DNS servers are usually set up in a master-slave relationship " "such that failure of the master invokes the slave. DNS servers might also be " "clustered or replicated such that changes made to one DNS server are " "automatically propagated to other active servers. In Compute, the support " "that enables associating DNS entries with floating IP addresses, nodes, or " "cells so that hostnames are consistent across reboots." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1296 msgid "download" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1299 msgid "" "The transfer of data, usually in the form of files, from one computer to " "another." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1301 msgid "durable exchange" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1304 msgid "" "The Compute RabbitMQ message exchange that remains active when the server " "restarts." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1306 msgid "durable queue" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1309 msgid "" "A Compute RabbitMQ message queue that remains active when the server " "restarts." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1311 msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1314 msgid "" "A network protocol that configures devices that are connected to a network " "so that they can communicate on that network by using the Internet Protocol " "(IP). The protocol is implemented in a client-server model where DHCP " "clients request configuration data, such as an IP address, a default route, " "and one or more DNS server addresses from a DHCP server. A method to " "automatically configure networking for a host at boot time. Provided by both " "Networking and Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1322 msgid "Dynamic HyperText Markup Language (DHTML)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1325 msgid "" "Pages that use HTML, JavaScript, and Cascading Style Sheets to enable users " "to interact with a web page or show simple animation." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1330 msgid "E" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1333 msgid "east-west traffic" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1336 msgid "" "Network traffic between servers in the same cloud or data center. See also :" "term:`north-south traffic `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1338 msgid "EBS boot volume" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1341 msgid "" "An Amazon EBS storage volume that contains a bootable VM image, currently " "unsupported in OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1343 msgid "ebtables" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1346 msgid "" "Filtering tool for a Linux bridging firewall, enabling filtering of network " "traffic passing through a Linux bridge. Used in Compute along with " "arptables, iptables, and ip6tables to ensure isolation of network " "communications." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1350 msgid "EC2" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1353 msgid "The Amazon commercial compute product, similar to Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1355 msgid "EC2 access key" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1358 msgid "Used along with an EC2 secret key to access the Compute EC2 API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1360 msgid "EC2 API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1363 msgid "OpenStack supports accessing the Amazon EC2 API through Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1365 msgid "EC2 Compatibility API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1368 msgid "" "A Compute component that enables OpenStack to communicate with Amazon EC2." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1370 msgid "EC2 secret key" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1373 msgid "" "Used along with an EC2 access key when communicating with the Compute EC2 " "API; used to digitally sign each request." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1375 msgid "edge computing" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1378 msgid "" "Running fewer processes in the cloud and moving those processes to local " "places." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1380 msgid "Elastic Block Storage (EBS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1383 msgid "The Amazon commercial block storage product." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1384 msgid "encapsulation" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1387 msgid "" "The practice of placing one packet type within another for the purposes of " "abstracting or securing data. Examples include GRE, MPLS, or IPsec." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1390 msgid "encryption" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1393 msgid "" "OpenStack supports encryption technologies such as HTTPS, SSH, SSL, TLS, " "digital certificates, and data encryption." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1395 msgid "endpoint" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1398 msgid "See :term:`API endpoint `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1399 msgid "endpoint registry" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1402 msgid "Alternative term for an Identity service catalog." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1403 msgid "endpoint template" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1406 msgid "" "A list of URL and port number endpoints that indicate where a service, such " "as Object Storage, Compute, Identity, and so on, can be accessed." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1409 msgid "enterprise cloud computing" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1412 msgid "" "A computing environment residing behind a firewall that delivers software, " "infrastructure and platform services to an enterprise." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1414 msgid "entity" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1417 msgid "" "Any piece of hardware or software that wants to connect to the network " "services provided by Networking, the network connectivity service. An entity " "can make use of Networking by implementing a VIF." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1421 msgid "ephemeral image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1424 msgid "" "A VM image that does not save changes made to its volumes and reverts them " "to their original state after the instance is terminated." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1427 msgid "ephemeral volume" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1430 msgid "" "Volume that does not save the changes made to it and reverts to its original " "state when the current user relinquishes control." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1432 msgid "Essex" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1435 msgid "" "A grouped release of projects related to OpenStack that came out in April " "2012, the fifth release of OpenStack. It included Compute (nova 2012.1), " "Object Storage (swift 1.4.8), Image (glance), Identity (keystone), and " "Dashboard (horizon). Essex is the code name for the fifth release of " "OpenStack. The design summit took place in Boston, Massachusetts, US and " "Essex is a nearby city." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1442 msgid "ESXi" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1445 ../common/glossary.rst:2306 #: ../common/glossary.rst:4028 ../common/glossary.rst:4137 #: ../common/glossary.rst:4231 ../common/glossary.rst:4306 #: ../common/glossary.rst:4320 msgid "An OpenStack-supported hypervisor." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1446 msgid "ETag" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1449 msgid "" "MD5 hash of an object within Object Storage, used to ensure data integrity." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1451 msgid "euca2ools" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1454 msgid "" "A collection of command-line tools for administering VMs; most are " "compatible with OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1456 msgid "Eucalyptus Kernel Image (EKI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1459 msgid "Used along with an ERI to create an EMI." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1460 msgid "Eucalyptus Machine Image (EMI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1463 msgid "VM image container format supported by Image service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1464 msgid "Eucalyptus Ramdisk Image (ERI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1467 msgid "Used along with an EKI to create an EMI." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1468 msgid "evacuate" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1471 msgid "" "The process of migrating one or all virtual machine (VM) instances from one " "host to another, compatible with both shared storage live migration and " "block migration." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1474 msgid "exchange" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1477 msgid "Alternative term for a RabbitMQ message exchange." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1478 msgid "exchange type" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1481 msgid "A routing algorithm in the Compute RabbitMQ." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1482 msgid "exclusive queue" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1485 msgid "" "Connected to by a direct consumer in RabbitMQ—Compute, the message can be " "consumed only by the current connection." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1487 msgid "extended attributes (xattr)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1490 msgid "" "File system option that enables storage of additional information beyond " "owner, group, permissions, modification time, and so on. The underlying " "Object Storage file system must support extended attributes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1494 msgid "extension" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1497 msgid "" "Alternative term for an API extension or plug-in. In the context of Identity " "service, this is a call that is specific to the implementation, such as " "adding support for OpenID." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1500 msgid "external network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1503 msgid "A network segment typically used for instance Internet access." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1505 msgid "extra specs" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1508 msgid "" "Specifies additional requirements when Compute determines where to start a " "new instance. Examples include a minimum amount of network bandwidth or a " "GPU." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1513 msgid "F" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1516 msgid "FakeLDAP" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1519 msgid "" "An easy method to create a local LDAP directory for testing Identity and " "Compute. Requires Redis." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1521 msgid "fan-out exchange" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1524 msgid "" "Within RabbitMQ and Compute, it is the messaging interface that is used by " "the scheduler service to receive capability messages from the compute, " "volume, and network nodes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1527 msgid "federated identity" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1530 msgid "" "A method to establish trusts between identity providers and the OpenStack " "cloud." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1532 msgid "Fedora" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1535 msgid "A Linux distribution compatible with OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1536 msgid "Fibre Channel" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1539 msgid "" "Storage protocol similar in concept to TCP/IP; encapsulates SCSI commands " "and data." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1541 msgid "Fibre Channel over Ethernet (FCoE)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1544 msgid "The fibre channel protocol tunneled within Ethernet." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1545 msgid "fill-first scheduler" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1548 msgid "" "The Compute scheduling method that attempts to fill a host with VMs rather " "than starting new VMs on a variety of hosts." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1550 msgid "filter" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1553 msgid "" "The step in the Compute scheduling process when hosts that cannot run VMs " "are eliminated and not chosen." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1555 msgid "firewall" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1558 msgid "" "Used to restrict communications between hosts and/or nodes, implemented in " "Compute using iptables, arptables, ip6tables, and ebtables." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1561 msgid "FireWall-as-a-Service (FWaaS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1564 msgid "A Networking extension that provides perimeter firewall functionality." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1566 msgid "fixed IP address" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1569 msgid "" "An IP address that is associated with the same instance each time that " "instance boots, is generally not accessible to end users or the public " "Internet, and is used for management of the instance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1573 msgid "Flat Manager" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1576 msgid "" "The Compute component that gives IP addresses to authorized nodes and " "assumes DHCP, DNS, and routing configuration and services are provided by " "something else." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1579 msgid "flat mode injection" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1582 msgid "" "A Compute networking method where the OS network configuration information " "is injected into the VM image before the instance starts." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1585 msgid "flat network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1588 msgid "" "Virtual network type that uses neither VLANs nor tunnels to segregate " "project traffic. Each flat network typically requires a separate underlying " "physical interface defined by bridge mappings. However, a flat network can " "contain multiple subnets." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1593 msgid "FlatDHCP Manager" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1596 msgid "" "The Compute component that provides dnsmasq (DHCP, DNS, BOOTP, TFTP) and " "radvd (routing) services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1598 msgid "flavor" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1601 msgid "Alternative term for a VM instance type." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1602 msgid "flavor ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1605 msgid "UUID for each Compute or Image service VM flavor or instance type." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1607 msgid "floating IP address" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1610 msgid "" "An IP address that a project can associate with a VM so that the instance " "has the same public IP address each time that it boots. You create a pool of " "floating IP addresses and assign them to instances as they are launched to " "maintain a consistent IP address for maintaining DNS assignment." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1615 msgid "Folsom" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1618 msgid "" "A grouped release of projects related to OpenStack that came out in the fall " "of 2012, the sixth release of OpenStack. It includes Compute (nova), Object " "Storage (swift), Identity (keystone), Networking (neutron), Image service " "(glance), and Volumes or Block Storage (cinder). Folsom is the code name for " "the sixth release of OpenStack. The design summit took place in San " "Francisco, California, US and Folsom is a nearby city." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1626 msgid "FormPost" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1629 msgid "" "Object Storage middleware that uploads (posts) an image through a form on a " "web page." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1631 msgid "freezer" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1634 msgid "" "Code name for the :term:`Backup, Restore, and Disaster Recovery service " "`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1636 msgid "front end" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1639 msgid "" "The point where a user interacts with a service; can be an API endpoint, the " "dashboard, or a command-line tool." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1643 msgid "G" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1646 msgid "gateway" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1649 msgid "" "An IP address, typically assigned to a router, that passes network traffic " "between different networks." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1651 msgid "generic receive offload (GRO)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1654 msgid "" "Feature of certain network interface drivers that combines many smaller " "received packets into a large packet before delivery to the kernel IP stack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1657 msgid "generic routing encapsulation (GRE)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1660 msgid "" "Protocol that encapsulates a wide variety of network layer protocols inside " "virtual point-to-point links." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1662 msgid "glance" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1665 msgid "Codename for the :term:`Image service`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1666 msgid "glance API server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1669 msgid "Alternative name for the :term:`Image API`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1670 msgid "glance registry" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1673 msgid "Alternative term for the Image service :term:`image registry`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1674 msgid "global endpoint template" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1677 msgid "" "The Identity service endpoint template that contains services available to " "all projects." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1679 msgid "GlusterFS" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1682 msgid "" "A file system designed to aggregate NAS hosts, compatible with OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1684 msgid "gnocchi" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1687 msgid "" "Part of the OpenStack :term:`Telemetry service `; provides an indexer and time-series database." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1690 msgid "golden image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1693 msgid "" "A method of operating system installation where a finalized disk image is " "created and then used by all nodes without modification." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1696 msgid "Graphic Interchange Format (GIF)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1699 msgid "" "A type of image file that is commonly used for animated images on web pages." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1701 msgid "Graphics Processing Unit (GPU)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1704 msgid "" "Choosing a host based on the existence of a GPU is currently unsupported in " "OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1706 msgid "Green Threads" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1709 msgid "" "The cooperative threading model used by Python; reduces race conditions and " "only context switches when specific library calls are made. Each OpenStack " "service is its own thread." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1712 msgid "Grizzly" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1715 msgid "" "The code name for the seventh release of OpenStack. The design summit took " "place in San Diego, California, US and Grizzly is an element of the state " "flag of California." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1719 msgid "Group" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1722 msgid "" "An Identity v3 API entity. Represents a collection of users that is owned by " "a specific domain." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1724 msgid "guest OS" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1727 msgid "" "An operating system instance running under the control of a hypervisor." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1731 msgid "H" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1734 msgid "Hadoop" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1737 msgid "" "Apache Hadoop is an open source software framework that supports data-" "intensive distributed applications." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1739 msgid "Hadoop Distributed File System (HDFS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1742 msgid "" "A distributed, highly fault-tolerant file system designed to run on low-cost " "commodity hardware." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1744 msgid "handover" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1747 msgid "" "An object state in Object Storage where a new replica of the object is " "automatically created due to a drive failure." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1749 msgid "HAProxy" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1752 msgid "" "Provides a load balancer for TCP and HTTP-based applications that spreads " "requests across multiple servers." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1754 msgid "hard reboot" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1757 msgid "" "A type of reboot where a physical or virtual power button is pressed as " "opposed to a graceful, proper shutdown of the operating system." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1760 msgid "Havana" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1763 msgid "" "The code name for the eighth release of OpenStack. The design summit took " "place in Portland, Oregon, US and Havana is an unincorporated community in " "Oregon." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1766 msgid "health monitor" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1769 msgid "" "Determines whether back-end members of a VIP pool can process a request. A " "pool can have several health monitors associated with it. When a pool has " "several monitors associated with it, all monitors check each member of the " "pool. All monitors must declare a member to be healthy for it to stay active." "" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1775 msgid "heat" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1777 msgid "" "Codename for the :term:`Orchestration service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1779 msgid "Heat Orchestration Template (HOT)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1782 msgid "Heat input in the format native to OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1783 msgid "high availability (HA)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1786 msgid "" "A high availability system design approach and associated service " "implementation ensures that a prearranged level of operational performance " "will be met during a contractual measurement period. High availability " "systems seek to minimize system downtime and data loss." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1791 msgid "horizon" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1794 msgid "Codename for the :term:`Dashboard `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1795 msgid "horizon plug-in" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1798 msgid "A plug-in for the OpenStack Dashboard (horizon)." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1799 msgid "host" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1802 msgid "A physical computer, not a VM instance (node)." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1803 msgid "host aggregate" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1806 msgid "" "A method to further subdivide availability zones into hypervisor pools, a " "collection of common hosts." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1808 msgid "Host Bus Adapter (HBA)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1811 msgid "" "Device plugged into a PCI slot, such as a fibre channel or network card." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1813 msgid "hybrid cloud" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1816 msgid "" "A hybrid cloud is a composition of two or more clouds (private, community or " "public) that remain distinct entities but are bound together, offering the " "benefits of multiple deployment models. Hybrid cloud can also mean the " "ability to connect colocation, managed and/or dedicated services with cloud " "resources." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1822 msgid "hybrid cloud computing" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1825 msgid "" "A mix of on-premises, private cloud and third-party, public cloud services " "with orchestration between the two platforms." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1828 msgid "Hyper-V" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1831 msgid "One of the hypervisors supported by OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1832 msgid "hyperlink" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1835 msgid "" "Any kind of text that contains a link to some other site, commonly found in " "documents where clicking on a word or words opens up a different website." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1838 msgid "Hypertext Transfer Protocol (HTTP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1841 msgid "" "An application protocol for distributed, collaborative, hypermedia " "information systems. It is the foundation of data communication for the " "World Wide Web. Hypertext is structured text that uses logical links " "(hyperlinks) between nodes containing text. HTTP is the protocol to exchange " "or transfer hypertext." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1846 msgid "Hypertext Transfer Protocol Secure (HTTPS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1849 msgid "" "An encrypted communications protocol for secure communication over a " "computer network, with especially wide deployment on the Internet. " "Technically, it is not a protocol in and of itself; rather, it is the result " "of simply layering the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) on top of the TLS " "or SSL protocol, thus adding the security capabilities of TLS or SSL to " "standard HTTP communications. Most OpenStack API endpoints and many inter-" "component communications support HTTPS communication." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1857 msgid "hypervisor" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1860 msgid "" "Software that arbitrates and controls VM access to the actual underlying " "hardware." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1862 msgid "hypervisor pool" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1865 msgid "A collection of hypervisors grouped together through host aggregates." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1869 msgid "I" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1872 msgid "Icehouse" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1875 msgid "" "The code name for the ninth release of OpenStack. The design summit took " "place in Hong Kong and Ice House is a street in that city." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1878 msgid "ID number" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1881 msgid "" "Unique numeric ID associated with each user in Identity, conceptually " "similar to a Linux or LDAP UID." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1883 msgid "Identity API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1886 msgid "Alternative term for the Identity service API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1887 msgid "Identity back end" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1890 msgid "" "The source used by Identity service to retrieve user information; an " "OpenLDAP server, for example." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1892 msgid "identity provider" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1895 msgid "" "A directory service, which allows users to login with a user name and " "password. It is a typical source of authentication tokens." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1898 msgid "Identity service (keystone)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1901 msgid "" "The project that facilitates API client authentication, service discovery, " "distributed multi-project authorization, and auditing. It provides a central " "directory of users mapped to the OpenStack services they can access. It also " "registers endpoints for OpenStack services and acts as a common " "authentication system." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1906 msgid "Identity service API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1909 msgid "" "The API used to access the OpenStack Identity service provided through " "keystone." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1911 msgid "IETF" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1914 msgid "" "Internet Engineering Task Force (IETF) is an open standards organization " "that develops Internet standards, particularly the standards pertaining to " "TCP/IP." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1917 msgid "image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1920 msgid "" "A collection of files for a specific operating system (OS) that you use to " "create or rebuild a server. OpenStack provides pre-built images. You can " "also create custom images, or snapshots, from servers that you have launched." " Custom images can be used for data backups or as \"gold\" images for " "additional servers." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1925 msgid "Image API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1928 msgid "" "The Image service API endpoint for management of VM images. Processes client " "requests for VMs, updates Image service metadata on the registry server, and " "communicates with the store adapter to upload VM images from the back-end " "store." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1933 msgid "image cache" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1936 msgid "" "Used by Image service to obtain images on the local host rather than re-" "downloading them from the image server each time one is requested." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1939 msgid "image ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1942 msgid "" "Combination of a URI and UUID used to access Image service VM images through " "the image API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1944 msgid "image membership" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1947 ../common/glossary.rst:2410 msgid "" "A list of projects that can access a given VM image within Image service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1949 msgid "image owner" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1952 msgid "The project who owns an Image service virtual machine image." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1954 msgid "image registry" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1957 msgid "A list of VM images that are available through Image service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1959 msgid "Image service (glance)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1962 msgid "" "The OpenStack service that provides services and associated libraries to " "store, browse, share, distribute and manage bootable disk images, other data " "closely associated with initializing compute resources, and metadata " "definitions." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1966 msgid "image status" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1969 msgid "" "The current status of a VM image in Image service, not to be confused with " "the status of a running instance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1971 msgid "image store" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1974 msgid "" "The back-end store used by Image service to store VM images, options include " "Object Storage, locally mounted file system, RADOS block devices, VMware " "datastore, or HTTP." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1977 msgid "image UUID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1980 msgid "UUID used by Image service to uniquely identify each VM image." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1982 msgid "incubated project" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1985 msgid "" "A community project may be elevated to this status and is then promoted to a " "core project." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1987 msgid "Infrastructure Optimization service (watcher)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1990 msgid "" "OpenStack project that aims to provide a flexible and scalable resource " "optimization service for multi-project OpenStack-based clouds." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1992 msgid "Infrastructure-as-a-Service (IaaS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:1995 msgid "" "IaaS is a provisioning model in which an organization outsources physical " "components of a data center, such as storage, hardware, servers, and " "networking components. A service provider owns the equipment and is " "responsible for housing, operating and maintaining it. The client typically " "pays on a per-use basis. IaaS is a model for providing cloud services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2001 msgid "ingress filtering" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2004 msgid "" "The process of filtering incoming network traffic. Supported by Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2006 msgid "INI format" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2009 msgid "" "The OpenStack configuration files use an INI format to describe options and " "their values. It consists of sections and key value pairs." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2012 msgid "injection" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2015 msgid "" "The process of putting a file into a virtual machine image before the " "instance is started." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2017 msgid "Input/Output Operations Per Second (IOPS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2020 msgid "" "IOPS are a common performance measurement used to benchmark computer storage " "devices like hard disk drives, solid state drives, and storage area networks." "" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2023 msgid "instance" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2026 msgid "" "A running VM, or a VM in a known state such as suspended, that can be used " "like a hardware server." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2028 msgid "instance ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2031 msgid "Alternative term for instance UUID." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2032 msgid "instance state" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2035 msgid "The current state of a guest VM image." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2036 msgid "instance tunnels network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2039 msgid "" "A network segment used for instance traffic tunnels between compute nodes " "and the network node." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2041 msgid "instance type" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2044 msgid "" "Describes the parameters of the various virtual machine images that are " "available to users; includes parameters such as CPU, storage, and memory. " "Alternative term for flavor." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2047 msgid "instance type ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2050 msgid "Alternative term for a flavor ID." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2051 msgid "instance UUID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2054 ../common/glossary.rst:3537 msgid "Unique ID assigned to each guest VM instance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2055 msgid "Intelligent Platform Management Interface (IPMI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2058 msgid "" "IPMI is a standardized computer system interface used by system " "administrators for out-of-band management of computer systems and monitoring " "of their operation. In layman's terms, it is a way to manage a computer " "using a direct network connection, whether it is turned on or not; " "connecting to the hardware rather than an operating system or login shell." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2064 msgid "interface" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2067 msgid "" "A physical or virtual device that provides connectivity to another device or " "medium." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2069 msgid "interface ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2072 msgid "Unique ID for a Networking VIF or vNIC in the form of a UUID." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2074 msgid "Internet Control Message Protocol (ICMP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2077 msgid "" "A network protocol used by network devices for control messages. For " "example, :command:`ping` uses ICMP to test connectivity." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2080 msgid "Internet protocol (IP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2083 msgid "" "Principal communications protocol in the internet protocol suite for " "relaying datagrams across network boundaries." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2085 msgid "Internet Service Provider (ISP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2088 msgid "" "Any business that provides Internet access to individuals or businesses." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2090 msgid "Internet Small Computer System Interface (iSCSI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2093 msgid "" "Storage protocol that encapsulates SCSI frames for transport over IP " "networks. Supported by Compute, Object Storage, and Image service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2096 msgid "IO" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2099 msgid "The abbreviation for input and output." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2100 msgid "IP address" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2103 msgid "" "Number that is unique to every computer system on the Internet. Two versions " "of the Internet Protocol (IP) are in use for addresses: IPv4 and IPv6." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2106 msgid "IP Address Management (IPAM)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2109 msgid "" "The process of automating IP address allocation, deallocation, and " "management. Currently provided by Compute, melange, and Networking." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2112 msgid "ip6tables" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2115 msgid "" "Tool used to set up, maintain, and inspect the tables of IPv6 packet filter " "rules in the Linux kernel. In OpenStack Compute, ip6tables is used along " "with arptables, ebtables, and iptables to create firewalls for both nodes " "and VMs." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2119 msgid "ipset" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2122 msgid "" "Extension to iptables that allows creation of firewall rules that match " "entire \"sets\" of IP addresses simultaneously. These sets reside in indexed " "data structures to increase efficiency, particularly on systems with a large " "quantity of rules." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2126 msgid "iptables" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2129 msgid "" "Used along with arptables and ebtables, iptables create firewalls in Compute." " iptables are the tables provided by the Linux kernel firewall (implemented " "as different Netfilter modules) and the chains and rules it stores. " "Different kernel modules and programs are currently used for different " "protocols: iptables applies to IPv4, ip6tables to IPv6, arptables to ARP, " "and ebtables to Ethernet frames. Requires root privilege to manipulate." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2136 msgid "ironic" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2139 msgid "" "Codename for the :term:`Bare Metal service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2141 msgid "iSCSI Qualified Name (IQN)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2144 msgid "" "IQN is the format most commonly used for iSCSI names, which uniquely " "identify nodes in an iSCSI network. All IQNs follow the pattern iqn.yyyy-mm." "domain:identifier, where 'yyyy-mm' is the year and month in which the domain " "was registered, 'domain' is the reversed domain name of the issuing " "organization, and 'identifier' is an optional string which makes each IQN " "under the same domain unique. For example, 'iqn.2015-10.org.openstack." "408ae959bce1'." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2151 msgid "ISO9660" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2154 ../common/glossary.rst:3153 #: ../common/glossary.rst:4062 ../common/glossary.rst:4074 #: ../common/glossary.rst:4160 msgid "One of the VM image disk formats supported by Image service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2156 msgid "itsec" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2159 msgid "" "A default role in the Compute RBAC system that can quarantine an instance in " "any project." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2163 msgid "J" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2166 msgid "Java" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2169 msgid "" "A programming language that is used to create systems that involve more than " "one computer by way of a network." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2171 msgid "JavaScript" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2174 msgid "A scripting language that is used to build web pages." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2175 msgid "JavaScript Object Notation (JSON)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2178 msgid "One of the supported response formats in OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2179 msgid "jumbo frame" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2182 msgid "" "Feature in modern Ethernet networks that supports frames up to approximately " "9000 bytes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2184 msgid "Juno" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2187 msgid "" "The code name for the tenth release of OpenStack. The design summit took " "place in Atlanta, Georgia, US and Juno is an unincorporated community in " "Georgia." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2192 msgid "K" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2195 msgid "Kerberos" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2198 msgid "" "A network authentication protocol which works on the basis of tickets. " "Kerberos allows nodes communication over a non-secure network, and allows " "nodes to prove their identity to one another in a secure manner." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2202 msgid "kernel-based VM (KVM)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2205 msgid "" "An OpenStack-supported hypervisor. KVM is a full virtualization solution for " "Linux on x86 hardware containing virtualization extensions (Intel VT or AMD-" "V), ARM, IBM Power, and IBM zSeries. It consists of a loadable kernel " "module, that provides the core virtualization infrastructure and a processor " "specific module." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2211 msgid "Key Manager service (barbican)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2214 msgid "" "The project that produces a secret storage and generation system capable of " "providing key management for services wishing to enable encryption features." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2217 msgid "keystone" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2220 msgid "" "Codename of the :term:`Identity service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2221 msgid "Kickstart" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2224 msgid "" "A tool to automate system configuration and installation on Red Hat, Fedora, " "and CentOS-based Linux distributions." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2226 msgid "Kilo" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2229 msgid "" "The code name for the eleventh release of OpenStack. The design summit took " "place in Paris, France. Due to delays in the name selection, the release was " "known only as K. Because ``k`` is the unit symbol for kilo and the kilogram " "reference artifact is stored near Paris in the Pavillon de Breteuil in " "Sèvres, the community chose Kilo as the release name." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2237 msgid "L" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2240 msgid "large object" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2243 msgid "An object within Object Storage that is larger than 5 GB." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2244 msgid "Launchpad" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2247 msgid "The collaboration site for OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2248 msgid "Layer-2 (L2) agent" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2251 msgid "" "OpenStack Networking agent that provides layer-2 connectivity for virtual " "networks." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2253 msgid "Layer-2 network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2256 msgid "" "Term used in the OSI network architecture for the data link layer. The data " "link layer is responsible for media access control, flow control and " "detecting and possibly correcting errors that may occur in the physical " "layer." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2260 msgid "Layer-3 (L3) agent" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2263 msgid "" "OpenStack Networking agent that provides layer-3 (routing) services for " "virtual networks." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2265 msgid "Layer-3 network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2268 msgid "" "Term used in the OSI network architecture for the network layer. The network " "layer is responsible for packet forwarding including routing from one node " "to another." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2271 msgid "Liberty" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2274 msgid "" "The code name for the twelfth release of OpenStack. The design summit took " "place in Vancouver, Canada and Liberty is the name of a village in the " "Canadian province of Saskatchewan." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2278 msgid "libvirt" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2281 msgid "" "Virtualization API library used by OpenStack to interact with many of its " "supported hypervisors." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2283 msgid "Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2286 msgid "" "An application protocol for accessing and maintaining distributed directory " "information services over an IP network." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2288 msgid "Linux" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2291 msgid "" "Unix-like computer operating system assembled under the model of free and " "open-source software development and distribution." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2293 msgid "Linux bridge" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2296 msgid "" "Software that enables multiple VMs to share a single physical NIC within " "Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2298 msgid "Linux Bridge neutron plug-in" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2301 msgid "" "Enables a Linux bridge to understand a Networking port, interface " "attachment, and other abstractions." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2303 msgid "Linux containers (LXC)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2307 msgid "live migration" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2310 msgid "" "The ability within Compute to move running virtual machine instances from " "one host to another with only a small service interruption during switchover." "" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2313 msgid "load balancer" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2316 msgid "" "A load balancer is a logical device that belongs to a cloud account. It is " "used to distribute workloads between multiple back-end systems or services, " "based on the criteria defined as part of its configuration." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2320 msgid "load balancing" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2323 msgid "" "The process of spreading client requests between two or more nodes to " "improve performance and availability." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2325 msgid "Load-Balancer-as-a-Service (LBaaS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2328 msgid "" "Enables Networking to distribute incoming requests evenly between designated " "instances." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2330 msgid "Load-balancing service (octavia)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2333 msgid "" "The project that aims to provide scalable, on demand, self service access to " "load-balancer services, in technology-agnostic manner." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2335 msgid "Logical Volume Manager (LVM)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2338 msgid "" "Provides a method of allocating space on mass-storage devices that is more " "flexible than conventional partitioning schemes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2343 msgid "M" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2346 msgid "magnum" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2349 msgid "" "Code name for the :term:`Containers Infrastructure Management " "service`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2351 msgid "management API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2354 msgid "Alternative term for an admin API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2355 msgid "management network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2358 msgid "" "A network segment used for administration, not accessible to the public " "Internet." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2360 msgid "manager" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2363 msgid "" "Logical groupings of related code, such as the Block Storage volume manager " "or network manager." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2365 msgid "manifest" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2368 msgid "Used to track segments of a large object within Object Storage." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2370 msgid "manifest object" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2373 msgid "" "A special Object Storage object that contains the manifest for a large " "object." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2375 msgid "manila" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2378 msgid "" "Codename for OpenStack :term:`Shared File Systems service`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2380 msgid "manila-share" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2383 msgid "" "Responsible for managing Shared File System Service devices, specifically " "the back-end devices." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2385 msgid "maximum transmission unit (MTU)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2388 msgid "" "Maximum frame or packet size for a particular network medium. Typically 1500 " "bytes for Ethernet networks." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2390 msgid "mechanism driver" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2393 msgid "" "A driver for the Modular Layer 2 (ML2) neutron plug-in that provides layer-2 " "connectivity for virtual instances. A single OpenStack installation can use " "multiple mechanism drivers." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2397 msgid "melange" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2400 msgid "" "Project name for OpenStack Network Information Service. To be merged with " "Networking." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2402 msgid "membership" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2405 msgid "" "The association between an Image service VM image and a project. Enables " "images to be shared with specified projects." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2407 msgid "membership list" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2412 msgid "memcached" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2415 msgid "" "A distributed memory object caching system that is used by Object Storage " "for caching." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2417 msgid "memory overcommit" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2420 msgid "" "The ability to start new VM instances based on the actual memory usage of a " "host, as opposed to basing the decision on the amount of RAM each running " "instance thinks it has available. Also known as RAM overcommit." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2424 msgid "message broker" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2427 msgid "" "The software package used to provide AMQP messaging capabilities within " "Compute. Default package is RabbitMQ." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2429 msgid "message bus" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2432 msgid "" "The main virtual communication line used by all AMQP messages for inter-" "cloud communications within Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2434 msgid "message queue" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2437 msgid "" "Passes requests from clients to the appropriate workers and returns the " "output to the client after the job completes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2439 msgid "Message service (zaqar)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2442 msgid "" "The project that provides a messaging service that affords a variety of " "distributed application patterns in an efficient, scalable, and highly " "available manner, and to create and maintain associated Python libraries and " "documentation." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2446 msgid "Meta-Data Server (MDS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2449 msgid "Stores CephFS metadata." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2450 msgid "Metadata agent" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2453 msgid "" "OpenStack Networking agent that provides metadata services for instances." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2455 msgid "migration" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2458 msgid "The process of moving a VM instance from one host to another." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2460 msgid "mistral" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2463 msgid "Code name for :term:`Workflow service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2464 msgid "Mitaka" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2467 msgid "" "The code name for the thirteenth release of OpenStack. The design summit " "took place in Tokyo, Japan. Mitaka is a city in Tokyo." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2470 msgid "Modular Layer 2 (ML2) neutron plug-in" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2473 msgid "" "Can concurrently use multiple layer-2 networking technologies, such as 802." "1Q and VXLAN, in Networking." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2475 msgid "monasca" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2478 msgid "Codename for OpenStack :term:`Monitoring `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2479 msgid "Monitor (LBaaS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2482 msgid "" "LBaaS feature that provides availability monitoring using the ``ping`` " "command, TCP, and HTTP/HTTPS GET." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2484 msgid "Monitor (Mon)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2487 msgid "" "A Ceph component that communicates with external clients, checks data state " "and consistency, and performs quorum functions." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2489 msgid "Monitoring (monasca)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2492 msgid "" "The OpenStack service that provides a multi-project, highly scalable, " "performant, fault-tolerant monitoring-as-a-service solution for metrics, " "complex event processing and logging. To build an extensible platform for " "advanced monitoring services that can be used by both operators and projects " "to gain operational insight and visibility, ensuring availability and " "stability." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2498 msgid "multi-cloud computing" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2501 msgid "" "The use of multiple cloud computing and storage services in a single network " "architecture." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2503 msgid "multi-cloud SDKs" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2506 msgid "" "SDKs that provide a multi-cloud abstraction layer and include support for " "OpenStack. These SDKs are excellent for writing applications that need to " "consume more than one type of cloud provider, but may expose a more limited " "set of features." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2510 msgid "multi-factor authentication" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2513 msgid "" "Authentication method that uses two or more credentials, such as a password " "and a private key. Currently not supported in Identity." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2516 msgid "multi-host" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2519 msgid "" "High-availability mode for legacy (nova) networking. Each compute node " "handles NAT and DHCP and acts as a gateway for all of the VMs on it. A " "networking failure on one compute node doesn't affect VMs on other compute " "nodes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2523 msgid "multinic" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2526 msgid "" "Facility in Compute that allows each virtual machine instance to have more " "than one VIF connected to it." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2528 msgid "murano" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2531 msgid "" "Codename for the :term:`Application Catalog service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2535 msgid "N" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2538 msgid "Nebula" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2541 msgid "Released as open source by NASA in 2010 and is the basis for Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2543 msgid "netadmin" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2546 msgid "" "One of the default roles in the Compute RBAC system. Enables the user to " "allocate publicly accessible IP addresses to instances and change firewall " "rules." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2549 msgid "NetApp volume driver" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2552 msgid "" "Enables Compute to communicate with NetApp storage devices through the " "NetApp OnCommand Provisioning Manager." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2555 msgid "network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2558 msgid "" "A virtual network that provides connectivity between entities. For example, " "a collection of virtual ports that share network connectivity. In Networking " "terminology, a network is always a layer-2 network." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2562 msgid "Network Address Translation (NAT)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2565 msgid "" "Process of modifying IP address information while in transit. Supported by " "Compute and Networking." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2567 msgid "network controller" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2570 msgid "" "A Compute daemon that orchestrates the network configuration of nodes, " "including IP addresses, VLANs, and bridging. Also manages routing for both " "public and private networks." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2573 msgid "Network File System (NFS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2576 msgid "" "A method for making file systems available over the network. Supported by " "OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2578 msgid "network ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2581 msgid "" "Unique ID assigned to each network segment within Networking. Same as " "network UUID." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2583 msgid "network manager" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2586 msgid "" "The Compute component that manages various network components, such as " "firewall rules, IP address allocation, and so on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2588 msgid "network namespace" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2591 msgid "" "Linux kernel feature that provides independent virtual networking instances " "on a single host with separate routing tables and interfaces. Similar to " "virtual routing and forwarding (VRF) services on physical network equipment." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2595 msgid "network node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2598 msgid "Any compute node that runs the network worker daemon." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2599 msgid "network segment" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2602 msgid "Represents a virtual, isolated OSI layer-2 subnet in Networking." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2604 msgid "Network Service Header (NSH)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2607 msgid "" "Provides a mechanism for metadata exchange along the instantiated service " "path." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2609 msgid "Network Time Protocol (NTP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2612 msgid "" "Method of keeping a clock for a host or node correct via communication with " "a trusted, accurate time source." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2614 msgid "network UUID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2617 msgid "Unique ID for a Networking network segment." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2618 msgid "network worker" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2621 msgid "" "The ``nova-network`` worker daemon; provides services such as giving an IP " "address to a booting nova instance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2624 msgid "Networking API (Neutron API)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2627 msgid "" "API used to access OpenStack Networking. Provides an extensible architecture " "to enable custom plug-in creation." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2629 msgid "Networking service (neutron)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2632 msgid "" "The OpenStack project which implements services and associated libraries to " "provide on-demand, scalable, and technology-agnostic network abstraction." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2635 msgid "neutron" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2638 msgid "" "Codename for OpenStack :term:`Networking service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2640 msgid "neutron API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2643 msgid "" "An alternative name for :term:`Networking API `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2645 msgid "neutron manager" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2648 msgid "" "Enables Compute and Networking integration, which enables Networking to " "perform network management for guest VMs." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2650 msgid "neutron plug-in" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2653 msgid "" "Interface within Networking that enables organizations to create custom plug-" "ins for advanced features, such as QoS, ACLs, or IDS." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2656 msgid "Newton" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2659 msgid "" "The code name for the fourteenth release of OpenStack. The design summit " "took place in Austin, Texas, US. The release is named after \"Newton House\" " "which is located at 1013 E. Ninth St., Austin, TX. which is listed on the " "National Register of Historic Places." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2664 msgid "Nexenta volume driver" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2667 msgid "Provides support for NexentaStor devices in Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2668 msgid "NFV Orchestration service (tacker)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2671 msgid "" "OpenStack service that aims to implement Network Function Virtualization " "(NFV) orchestration services and libraries for end-to-end life-cycle " "management of network services and Virtual Network Functions (VNFs)." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2674 msgid "Nginx" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2677 msgid "" "An HTTP and reverse proxy server, a mail proxy server, and a generic TCP/UDP " "proxy server." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2679 msgid "No ACK" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2682 msgid "" "Disables server-side message acknowledgment in the Compute RabbitMQ. " "Increases performance but decreases reliability." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2684 msgid "node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2687 msgid "A VM instance that runs on a host." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2688 msgid "non-durable exchange" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2691 msgid "" "Message exchange that is cleared when the service restarts. Its data is not " "written to persistent storage." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2693 msgid "non-durable queue" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2696 msgid "" "Message queue that is cleared when the service restarts. Its data is not " "written to persistent storage." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2698 msgid "non-persistent volume" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2701 msgid "Alternative term for an ephemeral volume." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2702 msgid "north-south traffic" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2705 msgid "" "Network traffic between a user or client (north) and a server (south), or " "traffic into the cloud (south) and out of the cloud (north). See also east-" "west traffic." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2708 msgid "nova" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2711 msgid "" "Codename for OpenStack :term:`Compute service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2712 msgid "Nova API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2715 msgid "Alternative term for the :term:`Compute API `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2716 msgid "nova-network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2719 msgid "" "A Compute component that manages IP address allocation, firewalls, and other " "network-related tasks. This is the legacy networking option and an " "alternative to Networking." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2724 msgid "O" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2727 msgid "object" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2730 msgid "A BLOB of data held by Object Storage; can be in any format." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2732 msgid "object auditor" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2735 msgid "" "Opens all objects for an object server and verifies the MD5 hash, size, and " "metadata for each object." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2737 msgid "object expiration" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2740 msgid "" "A configurable option within Object Storage to automatically delete objects " "after a specified amount of time has passed or a certain date is reached." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2743 msgid "object hash" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2746 msgid "Unique ID for an Object Storage object." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2747 msgid "object path hash" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2750 msgid "" "Used by Object Storage to determine the location of an object in the ring. " "Maps objects to partitions." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2752 msgid "object replicator" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2755 msgid "" "An Object Storage component that copies an object to remote partitions for " "fault tolerance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2757 msgid "object server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2760 msgid "An Object Storage component that is responsible for managing objects." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2762 msgid "Object Storage API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2765 msgid "" "API used to access OpenStack :term:`Object Storage `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2767 msgid "Object Storage Device (OSD)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2770 msgid "The Ceph storage daemon." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2771 msgid "Object Storage service (swift)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2774 msgid "" "The OpenStack core project that provides eventually consistent and redundant " "storage and retrieval of fixed digital content." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2776 msgid "object versioning" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2779 msgid "" "Allows a user to set a flag on an :term:`Object Storage ` container so that all objects within the container are " "versioned." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2782 msgid "Ocata" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2785 msgid "" "The code name for the fifteenth release of OpenStack. The design summit took " "place in Barcelona, Spain. Ocata is a beach north of Barcelona." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2788 msgid "Octavia" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2791 msgid "" "Code name for the :term:`Load-balancing service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2793 msgid "Oldie" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2796 msgid "" "Term for an :term:`Object Storage ` process " "that runs for a long time. Can indicate a hung process." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2798 msgid "Open Cloud Computing Interface (OCCI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2801 msgid "" "A standardized interface for managing compute, data, and network resources, " "currently unsupported in OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2803 msgid "Open Virtualization Format (OVF)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2806 msgid "Standard for packaging VM images. Supported in OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2807 msgid "Open vSwitch" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2810 msgid "" "Open vSwitch is a production quality, multilayer virtual switch licensed " "under the open source Apache 2.0 license. It is designed to enable massive " "network automation through programmatic extension, while still supporting " "standard management interfaces and protocols (for example NetFlow, sFlow, " "SPAN, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2816 msgid "Open vSwitch (OVS) agent" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2819 msgid "" "Provides an interface to the underlying Open vSwitch service for the " "Networking plug-in." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2821 msgid "Open vSwitch neutron plug-in" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2824 msgid "Provides support for Open vSwitch in Networking." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2825 msgid "OpenDev" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2827 msgid "" "`OpenDev `__ is a space for collaborative Open Source " "software development." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2830 msgid "" "OpenDev’s mission is to provide project hosting, continuous integration " "tooling, and virtual collaboration spaces for Open Source software projects. " "OpenDev is itself self hosted on this set of tools including code review, " "continuous integration, etherpad, wiki, code browsing and so on. This means " "that OpenDev itself is run like an open source project, you can join us and " "help run the system. Additionally, all of the services run are Open Source " "software themselves." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2839 msgid "The OpenStack project is the largest project using OpenDev." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2840 msgid "OpenLDAP" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2843 msgid "An open source LDAP server. Supported by both Compute and Identity." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2845 msgid "OpenStack" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2848 msgid "" "OpenStack is a cloud operating system that controls large pools of compute, " "storage, and networking resources throughout a data center, all managed " "through a dashboard that gives administrators control while empowering their " "users to provision resources through a web interface. OpenStack is an open " "source project licensed under the Apache License 2.0." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2854 msgid "OpenStack code name" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2857 msgid "" "Each OpenStack release has a code name. Code names ascend in alphabetical " "order: Austin, Bexar, Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, " "Icehouse, Juno, Kilo, Liberty, Mitaka, Newton, Ocata, Pike, Queens, Rocky, " "Stein, Train, Ussuri, Victoria, Wallaby, Xena, Yoga, Zed." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2863 msgid "" "Wallaby was the first code name choosen by a new policy: Code names are " "choosen by the community following the alphabet, for details see `release " "name criteria `__." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2868 msgid "" "The Victoria name was the last name where code names are cities or counties " "near where the corresponding OpenStack design summit took place. An " "exception, called the Waldon exception, was granted to elements of the state " "flag that sound especially cool. Code names are chosen by popular vote." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2874 msgid "" "At the same time as OpenStack releases run out of alphabet the Technical " "Committee changed the `naming process `__ to have release " "number and a release name as an identification code. The release number will " "be the primary identifier: `\"year\".\"release count within the year\"` and " "the name will be used mostly for marketing purposes. The first such release " "is 2023.1 Antelope. Followed by, respectively, 2023.2 Bobcat, 2024.1 " "Caracal, 2024.2 Dalmatian, 2025.1 Epoxy." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2883 msgid "openSUSE" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2887 msgid "operator" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2890 msgid "" "The person responsible for planning and maintaining an OpenStack " "installation." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2892 msgid "optional service" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2895 msgid "" "An official OpenStack service defined as optional by Interop Working Group. " "Currently, consists of Dashboard (horizon), Telemetry service (Telemetry), " "Orchestration service (heat), Database service (trove), Bare Metal service " "(ironic), and so on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2900 msgid "Orchestration service (heat)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2903 msgid "" "The OpenStack service which orchestrates composite cloud applications using " "a declarative template format through an OpenStack-native REST API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2906 msgid "orphan" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2909 msgid "" "In the context of Object Storage, this is a process that is not terminated " "after an upgrade, restart, or reload of the service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2911 msgid "Oslo" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2914 msgid "" "Codename for the :term:`Common Libraries project `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2918 msgid "P" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2921 msgid "panko" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2924 msgid "" "Part of the OpenStack :term:`Telemetry service `; provides event storage." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2926 msgid "parent cell" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2929 msgid "" "If a requested resource, such as CPU time, disk storage, or memory, is not " "available in the parent cell, the request is forwarded to associated child " "cells." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2932 msgid "partition" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2935 msgid "" "A unit of storage within Object Storage used to store objects. It exists on " "top of devices and is replicated for fault tolerance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2938 msgid "partition index" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2941 msgid "" "Contains the locations of all Object Storage partitions within the ring." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2943 msgid "partition shift value" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2946 msgid "" "Used by Object Storage to determine which partition data should reside on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2948 msgid "path MTU discovery (PMTUD)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2951 msgid "" "Mechanism in IP networks to detect end-to-end MTU and adjust packet size " "accordingly." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2953 msgid "pause" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2956 msgid "" "A VM state where no changes occur (no changes in memory, network " "communications stop, etc); the VM is frozen but not shut down." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2958 msgid "PCI passthrough" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2961 msgid "" "Gives guest VMs exclusive access to a PCI device. Currently supported in " "OpenStack Havana and later releases." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2963 msgid "persistent message" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2966 msgid "" "A message that is stored both in memory and on disk. The message is not lost " "after a failure or restart." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2968 msgid "persistent volume" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2971 msgid "Changes to these types of disk volumes are saved." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2972 msgid "personality file" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2975 msgid "" "A file used to customize a Compute instance. It can be used to inject SSH " "keys or a specific network configuration." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2977 msgid "Pike" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2980 msgid "" "The code name for the sixteenth release of OpenStack. The OpenStack summit " "took place in Boston, Massachusetts, US. The release is named after the " "Massachusetts Turnpike, abbreviated commonly as the Mass Pike, which is the " "easternmost stretch of Interstate 90." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2985 msgid "Platform-as-a-Service (PaaS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2988 msgid "" "Provides to the consumer an operating system and, often, a language runtime " "and libraries (collectively, the \"platform\") upon which they can run their " "own application code, without providing any control over the underlying " "infrastructure. Examples of Platform-as-a-Service providers include Cloud " "Foundry and OpenShift." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2994 msgid "plug-in" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2997 msgid "" "Software component providing the actual implementation for Networking APIs, " "or for Compute APIs, depending on the context." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:2999 msgid "policy service" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3002 msgid "" "Component of Identity that provides a rule-management interface and a rule-" "based authorization engine." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3004 msgid "policy-based routing (PBR)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3007 msgid "" "Provides a mechanism to implement packet forwarding and routing according to " "the policies defined by the network administrator." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3009 msgid "pool" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3012 msgid "" "A logical set of devices, such as web servers, that you group together to " "receive and process traffic. The load balancing function chooses which " "member of the pool handles the new requests or connections received on the " "VIP address. Each VIP has one pool." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3017 msgid "pool member" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3020 msgid "" "An application that runs on the back-end server in a load-balancing system." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3022 msgid "port" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3025 msgid "" "A virtual network port within Networking; VIFs / vNICs are connected to a " "port." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3027 msgid "port UUID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3030 msgid "Unique ID for a Networking port." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3031 msgid "preseed" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3034 msgid "" "A tool to automate system configuration and installation on Debian-based " "Linux distributions." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3036 msgid "private cloud" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3039 msgid "Computing resources used exclusively by one business or organization." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3041 msgid "private image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3044 msgid "" "An Image service VM image that is only available to specified projects." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3046 msgid "private IP address" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3049 msgid "" "An IP address used for management and administration, not available to the " "public Internet." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3051 msgid "private network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3054 msgid "" "The Network Controller provides virtual networks to enable compute servers " "to interact with each other and with the public network. All machines must " "have a public and private network interface. A private network interface can " "be a flat or VLAN network interface. A flat network interface is controlled " "by the flat_interface with flat managers. A VLAN network interface is " "controlled by the ``vlan_interface`` option with VLAN managers." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3062 msgid "project" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3065 msgid "" "Projects represent the base unit of “ownership” in OpenStack, in that all " "resources in OpenStack should be owned by a specific project. In OpenStack " "Identity, a project must be owned by a specific domain." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3068 msgid "project ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3071 msgid "Unique ID assigned to each project by the Identity service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3072 msgid "project VPN" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3075 msgid "Alternative term for a cloudpipe." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3076 msgid "promiscuous mode" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3079 msgid "" "Causes the network interface to pass all traffic it receives to the host " "rather than passing only the frames addressed to it." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3082 msgid "protected property" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3085 msgid "" "Generally, extra properties on an Image service image to which only cloud " "administrators have access. Limits which user roles can perform CRUD " "operations on that property. The cloud administrator can configure any image " "property as protected." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3090 msgid "provider" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3093 msgid "An administrator who has access to all hosts and instances." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3095 msgid "proxy node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3098 msgid "A node that provides the Object Storage proxy service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3099 msgid "proxy server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3102 msgid "" "Users of Object Storage interact with the service through the proxy server, " "which in turn looks up the location of the requested data within the ring " "and returns the results to the user." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3105 msgid "public API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3108 msgid "" "An API endpoint used for both service-to-service communication and end-user " "interactions." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3110 msgid "public cloud" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3113 msgid "Data centers available to many users over the Internet." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3114 msgid "public image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3117 msgid "An Image service VM image that is available to all projects." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3119 msgid "public IP address" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3122 msgid "An IP address that is accessible to end-users." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3123 msgid "public key authentication" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3126 msgid "Authentication method that uses keys rather than passwords." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3128 msgid "public network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3131 msgid "" "The Network Controller provides virtual networks to enable compute servers " "to interact with each other and with the public network. All machines must " "have a public and private network interface. The public network interface is " "controlled by the ``public_interface`` option." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3136 msgid "Puppet" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3139 msgid "" "An operating system configuration-management tool supported by OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3141 msgid "Python" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3144 msgid "Programming language used extensively in OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3147 msgid "Q" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3150 msgid "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3155 msgid "Qpid" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3158 msgid "" "Message queue software supported by OpenStack; an alternative to RabbitMQ." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3160 msgid "Quality of Service (QoS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3163 msgid "" "The ability to guarantee certain network or storage requirements to satisfy " "a Service Level Agreement (SLA) between an application provider and end " "users. Typically includes performance requirements like networking " "bandwidth, latency, jitter correction, and reliability as well as storage " "performance in Input/Output Operations Per Second (IOPS), throttling " "agreements, and performance expectations at peak load." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3170 msgid "quarantine" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3173 msgid "" "If Object Storage finds objects, containers, or accounts that are corrupt, " "they are placed in this state, are not replicated, cannot be read by " "clients, and a correct copy is re-replicated." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3176 msgid "Queens" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3179 msgid "" "The code name for the seventeenth release of OpenStack. The OpenStack summit " "took place in Sydney, Australia. The release is named after the Queens Pound " "river in the South Coast region of New South Wales." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3183 msgid "Quick EMUlator (QEMU)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3186 msgid "" "QEMU is a generic and open source machine emulator and virtualizer. One of " "the hypervisors supported by OpenStack, generally used for development " "purposes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3190 msgid "quota" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3193 msgid "" "In Compute and Block Storage, the ability to set resource limits on a per-" "project basis." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3197 msgid "R" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3200 msgid "RabbitMQ" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3203 msgid "The default message queue software used by OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3204 msgid "Rackspace Cloud Files" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3207 msgid "" "Released as open source by Rackspace in 2010; the basis for Object Storage." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3209 msgid "RADOS Block Device (RBD)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3212 msgid "" "Ceph component that enables a Linux block device to be striped over multiple " "distributed data stores." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3214 msgid "radvd" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3217 msgid "" "The router advertisement daemon, used by the Compute VLAN manager and " "FlatDHCP manager to provide routing services for VM instances." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3220 msgid "rally" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3223 msgid "Codename for the :term:`Benchmark service`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3224 msgid "RAM filter" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3227 msgid "The Compute setting that enables or disables RAM overcommitment." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3229 msgid "RAM overcommit" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3232 msgid "" "The ability to start new VM instances based on the actual memory usage of a " "host, as opposed to basing the decision on the amount of RAM each running " "instance thinks it has available. Also known as memory overcommit." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3236 msgid "rate limit" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3239 msgid "" "Configurable option within Object Storage to limit database writes on a per-" "account and/or per-container basis." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3241 msgid "raw" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3244 msgid "" "One of the VM image disk formats supported by Image service; an unstructured " "disk image." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3246 msgid "rebalance" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3249 msgid "" "The process of distributing Object Storage partitions across all drives in " "the ring; used during initial ring creation and after ring reconfiguration." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3252 msgid "reboot" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3255 msgid "" "Either a soft or hard reboot of a server. With a soft reboot, the operating " "system is signaled to restart, which enables a graceful shutdown of all " "processes. A hard reboot is the equivalent of power cycling the server. The " "virtualization platform should ensure that the reboot action has completed " "successfully, even in cases in which the underlying domain/VM is paused or " "halted/stopped." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3261 msgid "rebuild" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3264 msgid "" "Removes all data on the server and replaces it with the specified image. " "Server ID and IP addresses remain the same." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3266 msgid "Recon" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3269 msgid "An Object Storage component that collects meters." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3270 msgid "record" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3273 msgid "" "Belongs to a particular domain and is used to specify information about the " "domain. There are several types of DNS records. Each record type contains " "particular information used to describe the purpose of that record. Examples " "include mail exchange (MX) records, which specify the mail server for a " "particular domain; and name server (NS) records, which specify the " "authoritative name servers for a domain." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3280 msgid "record ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3283 msgid "" "A number within a database that is incremented each time a change is made. " "Used by Object Storage when replicating." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3285 msgid "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3289 msgid "reference architecture" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3292 msgid "A recommended architecture for an OpenStack cloud." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3293 msgid "region" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3296 msgid "" "A discrete OpenStack environment with dedicated API endpoints that typically " "shares only the Identity (keystone) with other regions." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3299 msgid "registry" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3302 msgid "Alternative term for the Image service registry." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3303 msgid "registry server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3306 msgid "" "An Image service that provides VM image metadata information to clients." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3308 msgid "Reliable, Autonomic Distributed Object Store" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3310 msgid "(RADOS)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3312 msgid "" "A collection of components that provides object storage within Ceph. Similar " "to OpenStack Object Storage." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3314 msgid "Remote Procedure Call (RPC)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3317 msgid "" "The method used by the Compute RabbitMQ for intra-service communications." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3319 msgid "replica" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3322 msgid "" "Provides data redundancy and fault tolerance by creating copies of Object " "Storage objects, accounts, and containers so that they are not lost when the " "underlying storage fails." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3325 msgid "replica count" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3328 msgid "The number of replicas of the data in an Object Storage ring." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3330 msgid "replication" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3333 msgid "" "The process of copying data to a separate physical device for fault " "tolerance and performance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3335 msgid "replicator" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3338 msgid "" "The Object Storage back-end process that creates and manages object replicas." "" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3340 msgid "request ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3343 msgid "Unique ID assigned to each request sent to Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3344 msgid "rescue image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3347 msgid "" "A special type of VM image that is booted when an instance is placed into " "rescue mode. Allows an administrator to mount the file systems for an " "instance to correct the problem." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3350 msgid "resize" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3353 msgid "" "Converts an existing server to a different flavor, which scales the server " "up or down. The original server is saved to enable rollback if a problem " "occurs. All resizes must be tested and explicitly confirmed, at which time " "the original server is removed." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3357 msgid "RESTful" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3360 msgid "" "A kind of web service API that uses REST, or Representational State Transfer." " REST is the style of architecture for hypermedia systems that is used for " "the World Wide Web." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3363 msgid "ring" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3366 msgid "" "An entity that maps Object Storage data to partitions. A separate ring " "exists for each service, such as account, object, and container." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3369 msgid "ring builder" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3372 msgid "" "Builds and manages rings within Object Storage, assigns partitions to " "devices, and pushes the configuration to other storage nodes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3375 msgid "Rocky" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3378 msgid "" "The code name for the eightteenth release of OpenStack. The OpenStack summit " "took place in Vancouver, Canada. The release is named after the Rocky " "Mountains." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3381 msgid "role" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3384 msgid "" "A personality that a user assumes to perform a specific set of operations. A " "role includes a set of rights and privileges. A user assuming that role " "inherits those rights and privileges." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3387 msgid "Role Based Access Control (RBAC)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3390 msgid "" "Provides a predefined list of actions that the user can perform, such as " "start or stop VMs, reset passwords, and so on. Supported in both Identity " "and Compute and can be configured using the dashboard." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3393 msgid "role ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3396 msgid "Alphanumeric ID assigned to each Identity service role." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3397 msgid "Root Cause Analysis (RCA) service (Vitrage)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3400 msgid "" "OpenStack project that aims to organize, analyze and visualize OpenStack " "alarms and events, yield insights regarding the root cause of problems and " "deduce their existence before they are directly detected." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3403 msgid "rootwrap" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3406 msgid "" "A feature of Compute that allows the unprivileged \"nova\" user to run a " "specified list of commands as the Linux root user." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3408 msgid "round-robin scheduler" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3411 msgid "" "Type of Compute scheduler that evenly distributes instances among available " "hosts." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3413 msgid "router" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3416 msgid "" "A physical or virtual network device that passes network traffic between " "different networks." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3418 msgid "routing key" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3421 msgid "" "The Compute direct exchanges, fanout exchanges, and topic exchanges use this " "key to determine how to process a message; processing varies depending on " "exchange type." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3424 msgid "RPC driver" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3427 msgid "" "Modular system that allows the underlying message queue software of Compute " "to be changed. For example, from RabbitMQ to Qpid." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3429 msgid "rsync" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3432 msgid "Used by Object Storage to push object replicas." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3433 msgid "RXTX cap" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3436 msgid "" "Absolute limit on the amount of network traffic a Compute VM instance can " "send and receive." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3438 msgid "RXTX quota" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3441 msgid "" "Soft limit on the amount of network traffic a Compute VM instance can send " "and receive." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3445 msgid "S" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3448 msgid "sahara" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3451 msgid "" "Codename for the :term:`Data Processing service`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3453 msgid "SAML assertion" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3456 msgid "" "Contains information about a user as provided by the identity provider. It " "is an indication that a user has been authenticated." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3458 msgid "Sandbox" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3461 msgid "A virtual space in which new or untested software can be run securely." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3463 msgid "scheduler manager" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3466 msgid "" "A Compute component that determines where VM instances should start. Uses " "modular design to support a variety of scheduler types." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3469 msgid "scoped token" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3472 msgid "" "An Identity service API access token that is associated with a specific " "project." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3474 msgid "scrubber" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3477 msgid "" "Checks for and deletes unused VMs; the component of Image service that " "implements delayed delete." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3479 msgid "secret key" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3482 msgid "" "String of text known only by the user; used along with an access key to make " "requests to the Compute API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3484 msgid "secure boot" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3487 msgid "" "Process whereby the system firmware validates the authenticity of the code " "involved in the boot process." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3489 msgid "secure shell (SSH)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3492 msgid "" "Open source tool used to access remote hosts through an encrypted " "communications channel, SSH key injection is supported by Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3495 msgid "security group" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3498 msgid "" "A set of network traffic filtering rules that are applied to a Compute " "instance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3500 msgid "segmented object" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3503 msgid "" "An Object Storage large object that has been broken up into pieces. The re-" "assembled object is called a concatenated object." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3506 msgid "self-service" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3509 msgid "" "For IaaS, ability for a regular (non-privileged) account to manage a virtual " "infrastructure component such as networks without involving an administrator." "" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3512 msgid "SELinux" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3515 msgid "" "Linux kernel security module that provides the mechanism for supporting " "access control policies." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3517 msgid "senlin" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3520 msgid "" "Code name for the :term:`Clustering service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3522 msgid "server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3525 msgid "" "Computer that provides explicit services to the client software running on " "that system, often managing a variety of computer operations. A server is a " "VM instance in the Compute system. Flavor and image are requisite elements " "when creating a server." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3530 msgid "server image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3533 msgid "Alternative term for a VM image." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3534 msgid "server UUID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3538 msgid "service" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3541 msgid "" "An OpenStack service, such as Compute, Object Storage, or Image service. " "Provides one or more endpoints through which users can access resources and " "perform operations." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3544 msgid "service catalog" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3547 msgid "Alternative term for the Identity service catalog." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3548 msgid "Service Function Chain (SFC)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3551 msgid "" "For a given service, SFC is the abstracted view of the required service " "functions and the order in which they are to be applied." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3553 msgid "service ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3556 msgid "" "Unique ID assigned to each service that is available in the Identity service " "catalog." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3558 msgid "Service Level Agreement (SLA)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3561 msgid "Contractual obligations that ensure the availability of a service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3563 msgid "service project" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3566 msgid "" "Special project that contains all services that are listed in the catalog." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3568 msgid "service provider" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3571 msgid "" "A system that provides services to other system entities. In case of " "federated identity, OpenStack Identity is the service provider." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3574 msgid "service registration" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3577 msgid "" "An Identity service feature that enables services, such as Compute, to " "automatically register with the catalog." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3579 msgid "service token" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3582 msgid "" "An administrator-defined token used by Compute to communicate securely with " "the Identity service." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3584 msgid "session back end" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3587 msgid "" "The method of storage used by horizon to track client sessions, such as " "local memory, cookies, a database, or memcached." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3589 msgid "session persistence" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3592 msgid "" "A feature of the load-balancing service. It attempts to force subsequent " "connections to a service to be redirected to the same node as long as it is " "online." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3595 msgid "session storage" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3598 msgid "" "A horizon component that stores and tracks client session information. " "Implemented through the Django sessions framework." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3600 msgid "share" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3603 msgid "" "A remote, mountable file system in the context of the :term:`Shared File " "Systems service`. You can mount a " "share to, and access a share from, several hosts by several users at a time." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3607 msgid "share network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3610 msgid "" "An entity in the context of the :term:`Shared File Systems service` that encapsulates interaction with the " "Networking service. If the driver you selected runs in the mode requiring " "such kind of interaction, you need to specify the share network to create a " "share." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3615 msgid "Shared File Systems API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3618 msgid "" "A Shared File Systems service that provides a stable RESTful API. The " "service authenticates and routes requests throughout the Shared File Systems " "service. There is python-manilaclient to interact with the API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3622 msgid "Shared File Systems service (manila)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3625 msgid "" "The service that provides a set of services for management of shared file " "systems in a multi-project cloud environment, similar to how OpenStack " "provides block-based storage management through the OpenStack :term:`Block " "Storage service` project. With the Shared " "File Systems service, you can create a remote file system and mount the file " "system on your instances. You can also read and write data from your " "instances to and from your file system." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3633 msgid "shared IP address" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3636 msgid "" "An IP address that can be assigned to a VM instance within the shared IP " "group. Public IP addresses can be shared across multiple servers for use in " "various high-availability scenarios. When an IP address is shared to another " "server, the cloud network restrictions are modified to enable each server to " "listen to and respond on that IP address. You can optionally specify that " "the target server network configuration be modified. Shared IP addresses can " "be used with many standard heartbeat facilities, such as keepalive, that " "monitor for failure and manage IP failover." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3645 msgid "shared IP group" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3648 msgid "" "A collection of servers that can share IPs with other members of the group. " "Any server in a group can share one or more public IPs with any other server " "in the group. With the exception of the first server in a shared IP group, " "servers must be launched into shared IP groups. A server may be a member of " "only one shared IP group." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3653 msgid "shared storage" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3656 msgid "" "Block storage that is simultaneously accessible by multiple clients, for " "example, NFS." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3658 msgid "Sheepdog" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3661 msgid "Distributed block storage system for QEMU, supported by OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3663 msgid "Simple Cloud Identity Management (SCIM)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3666 msgid "" "Specification for managing identity in the cloud, currently unsupported by " "OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3668 msgid "Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3671 msgid "" "SPICE provides remote desktop access to guest virtual machines. It is an " "alternative to VNC. SPICE is supported by OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3673 msgid "Single-root I/O Virtualization (SR-IOV)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3676 msgid "" "A specification that, when implemented by a physical PCIe device, enables it " "to appear as multiple separate PCIe devices. This enables multiple " "virtualized guests to share direct access to the physical device, offering " "improved performance over an equivalent virtual device. Currently supported " "in OpenStack Havana and later releases." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3682 msgid "SmokeStack" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3685 msgid "Runs automated tests against the core OpenStack API; written in Rails." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3687 msgid "snapshot" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3690 msgid "" "A point-in-time copy of an OpenStack storage volume or image. Use storage " "volume snapshots to back up volumes. Use image snapshots to back up data, or " "as \"gold\" images for additional servers." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3693 msgid "soft reboot" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3696 msgid "" "A controlled reboot where a VM instance is properly restarted through " "operating system commands." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3698 msgid "Software Development Kit (SDK)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3701 msgid "" "Contains code, examples, and documentation that you use to create " "applications in the language of your choice." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3703 msgid "Software Development Lifecycle Automation service (solum)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3706 msgid "" "OpenStack project that aims to make cloud services easier to consume and " "integrate with application development process by automating the source-to-" "image process, and simplifying app-centric deployment." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3710 msgid "Software-defined networking (SDN)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3713 msgid "" "Provides an approach for network administrators to manage computer network " "services through abstraction of lower-level functionality." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3715 msgid "SolidFire Volume Driver" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3718 msgid "The Block Storage driver for the SolidFire iSCSI storage appliance." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3720 msgid "solum" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3723 msgid "" "Code name for the :term:`Software Development Lifecycle Automation service " "`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3725 msgid "spread-first scheduler" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3728 msgid "" "The Compute VM scheduling algorithm that attempts to start a new VM on the " "host with the least amount of load." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3730 msgid "SQLAlchemy" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3733 msgid "An open source SQL toolkit for Python, used in OpenStack." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3734 msgid "SQLite" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3737 msgid "" "A lightweight SQL database, used as the default persistent storage method in " "many OpenStack services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3739 msgid "stack" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3742 msgid "" "A set of OpenStack resources created and managed by the Orchestration " "service according to a given template (either an AWS CloudFormation template " "or a Heat Orchestration Template (HOT))." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3746 msgid "StackTach" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3749 msgid "" "Community project that captures Compute AMQP communications; useful for " "debugging." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3751 msgid "static IP address" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3754 msgid "Alternative term for a fixed IP address." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3755 msgid "StaticWeb" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3758 msgid "" "WSGI middleware component of Object Storage that serves container data as a " "static web page." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3760 msgid "Stein" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3763 msgid "" "The code name for the nineteenth release of OpenStack. The OpenStack Summit " "took place in Berlin, Germany. The release is named after the street " "Steinstraße in Berlin." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3766 msgid "storage back end" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3769 msgid "" "The method that a service uses for persistent storage, such as iSCSI, NFS, " "or local disk." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3771 msgid "storage manager" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3774 msgid "" "A XenAPI component that provides a pluggable interface to support a wide " "variety of persistent storage back ends." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3776 msgid "storage manager back end" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3779 msgid "A persistent storage method supported by XenAPI, such as iSCSI or NFS." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3781 msgid "storage node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3784 msgid "" "An Object Storage node that provides container services, account services, " "and object services; controls the account databases, container databases, " "and object storage." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3787 msgid "storage services" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3790 msgid "" "Collective name for the Object Storage object services, container services, " "and account services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3792 msgid "strategy" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3795 msgid "" "Specifies the authentication source used by Image service or Identity. In " "the Database service, it refers to the extensions implemented for a data " "store." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3798 msgid "subdomain" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3801 msgid "" "A domain within a parent domain. Subdomains cannot be registered. Subdomains " "enable you to delegate domains. Subdomains can themselves have subdomains, " "so third-level, fourth-level, fifth-level, and deeper levels of nesting are " "possible." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3805 msgid "subnet" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3808 msgid "Logical subdivision of an IP network." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3809 msgid "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3813 msgid "suspend" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3816 msgid "The VM instance is paused and its state is saved to disk of the host." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3817 msgid "swap" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3820 msgid "" "Disk-based virtual memory used by operating systems to provide more memory " "than is actually available on the system." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3822 msgid "swift" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3825 msgid "" "Codename for OpenStack :term:`Object Storage service`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3827 msgid "swift All in One (SAIO)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3830 msgid "" "Creates a full Object Storage development environment within a single VM." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3832 msgid "swift middleware" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3835 msgid "" "Collective term for Object Storage components that provide additional " "functionality." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3837 msgid "swift proxy server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3840 msgid "" "Acts as the gatekeeper to Object Storage and is responsible for " "authenticating the user." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3842 msgid "swift storage node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3845 msgid "" "A node that runs Object Storage account, container, and object services." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3847 msgid "sync point" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3850 msgid "" "Point in time since the last container and accounts database sync among " "nodes within Object Storage." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3852 msgid "sysadmin" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3855 msgid "" "One of the default roles in the Compute RBAC system. Enables a user to add " "other users to a project, interact with VM images that are associated with " "the project, and start and stop VM instances." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3858 msgid "system usage" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3861 msgid "" "A Compute component that, along with the notification system, collects " "meters and usage information. This information can be used for billing." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3866 msgid "T" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3869 msgid "tacker" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3872 msgid "" "Code name for the :term:`NFV Orchestration service `" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3874 msgid "Telemetry service (telemetry)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3877 msgid "" "The OpenStack project which collects measurements of the utilization of the " "physical and virtual resources comprising deployed clouds, persists this " "data for subsequent retrieval and analysis, and triggers actions when " "defined criteria are met." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3881 msgid "TempAuth" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3884 msgid "" "An authentication facility within Object Storage that enables Object Storage " "itself to perform authentication and authorization. Frequently used in " "testing and development." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3887 msgid "Tempest" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3890 msgid "" "Automated software test suite designed to run against the trunk of the " "OpenStack core project." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3892 msgid "TempURL" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3895 msgid "" "An Object Storage middleware component that enables creation of URLs for " "temporary object access." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3897 msgid "tenant" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3900 msgid "" "A group of users; used to isolate access to Compute resources. An " "alternative term for a project." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3902 msgid "Tenant API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3905 msgid "An API that is accessible to projects." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3906 msgid "tenant endpoint" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3909 msgid "" "An Identity service API endpoint that is associated with one or more " "projects." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3911 msgid "tenant ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3914 msgid "An alternative term for :term:`project ID`." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3915 msgid "token" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3918 msgid "" "An alpha-numeric string of text used to access OpenStack APIs and resources." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3920 msgid "token services" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3923 msgid "" "An Identity service component that manages and validates tokens after a user " "or project has been authenticated." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3925 msgid "tombstone" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3928 msgid "" "Used to mark Object Storage objects that have been deleted; ensures that the " "object is not updated on another node after it has been deleted." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3931 msgid "topic publisher" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3934 msgid "" "A process that is created when a RPC call is executed; used to push the " "message to the topic exchange." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3936 msgid "Torpedo" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3939 msgid "" "Community project used to run automated tests against the OpenStack API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3941 msgid "Train" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3944 msgid "" "The code name for the twentieth release of OpenStack. The OpenStack " "Infrastructure Summit took place in Denver, Colorado, US." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3948 msgid "" "Two Project Team Gathering meetings in Denver were held at a hotel next to " "the train line from downtown to the airport. The crossing signals there had " "some sort of malfunction in the past causing them to not stop the cars when " "a train was coming properly. As a result the trains were required to blow " "their horns when passing through that area. Obviously staying in a hotel, by " "trains that are blowing their horns 24/7 was less than ideal. As a result, " "many jokes popped up about Denver and trains - and thus the release is " "called train." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3957 msgid "transaction ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3960 msgid "" "Unique ID assigned to each Object Storage request; used for debugging and " "tracing." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3962 msgid "transient" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3965 msgid "Alternative term for non-durable." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3966 msgid "transient exchange" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3969 msgid "Alternative term for a non-durable exchange." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3970 msgid "transient message" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3973 msgid "" "A message that is stored in memory and is lost after the server is restarted." "" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3975 msgid "transient queue" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3978 msgid "Alternative term for a non-durable queue." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3979 msgid "TripleO" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3982 msgid "" "OpenStack-on-OpenStack program. The code name for the OpenStack Deployment " "program." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3984 msgid "trove" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3987 msgid "" "Codename for OpenStack :term:`Database service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3989 msgid "trusted platform module (TPM)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3992 msgid "" "Specialized microprocessor for incorporating cryptographic keys into devices " "for authenticating and securing a hardware platform." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3996 msgid "U" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:3999 msgid "Ubuntu" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4002 msgid "A Debian-based Linux distribution." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4003 msgid "unscoped token" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4006 msgid "Alternative term for an Identity service default token." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4007 msgid "updater" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4010 msgid "" "Collective term for a group of Object Storage components that processes " "queued and failed updates for containers and objects." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4012 msgid "user" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4015 msgid "" "In OpenStack Identity, entities represent individual API consumers and are " "owned by a specific domain. In OpenStack Compute, a user can be associated " "with roles, projects, or both." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4018 msgid "user data" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4021 msgid "" "A blob of data that the user can specify when they launch an instance. The " "instance can access this data through the metadata service or config drive. " "Commonly used to pass a shell script that the instance runs on boot." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4025 msgid "User Mode Linux (UML)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4029 msgid "Ussuri" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4032 msgid "" "The code name for the twenty first release of OpenStack. The OpenStack " "Infrastructure Summit took place in Shanghai, People's Republic of China. " "The release is named after the Ussuri river." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4037 msgid "V" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4040 msgid "Victoria" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4043 msgid "" "The code name for the twenty second release of OpenStack. The OpenDev + PTG " "was planned to take place in Vancouver, British Columbia, Canada. The " "release is named after Victoria, the capital city of British Columbia." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4048 msgid "" "The in-person event was cancelled due to COVID-19. The event is being " "virtualized instead." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4050 msgid "VIF UUID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4053 msgid "Unique ID assigned to each Networking VIF." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4054 msgid "Virtual Central Processing Unit (vCPU)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4057 msgid "Subdivides physical CPUs. Instances can then use those divisions." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4059 msgid "Virtual Disk Image (VDI)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4064 msgid "Virtual Extensible LAN (VXLAN)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4067 msgid "" "A network virtualization technology that attempts to reduce the scalability " "problems associated with large cloud computing deployments. It uses a VLAN-" "like encapsulation technique to encapsulate Ethernet frames within UDP " "packets." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4071 msgid "Virtual Hard Disk (VHD)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4076 msgid "virtual IP address (VIP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4079 msgid "" "An Internet Protocol (IP) address configured on the load balancer for use by " "clients connecting to a service that is load balanced. Incoming connections " "are distributed to back-end nodes based on the configuration of the load " "balancer." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4083 msgid "virtual machine (VM)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4086 msgid "" "An operating system instance that runs on top of a hypervisor. Multiple VMs " "can run at the same time on the same physical host." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4089 msgid "virtual network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4092 msgid "An L2 network segment within Networking." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4093 msgid "Virtual Network Computing (VNC)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4096 msgid "" "Open source GUI and CLI tools used for remote console access to VMs. " "Supported by Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4098 msgid "Virtual Network InterFace (VIF)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4101 msgid "" "An interface that is plugged into a port in a Networking network. Typically " "a virtual network interface belonging to a VM." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4104 msgid "virtual networking" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4107 msgid "" "A generic term for virtualization of network functions such as switching, " "routing, load balancing, and security using a combination of VMs and " "overlays on physical network infrastructure." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4111 msgid "virtual port" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4114 msgid "" "Attachment point where a virtual interface connects to a virtual network." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4116 msgid "virtual private network (VPN)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4119 msgid "" "Provided by Compute in the form of cloudpipes, specialized instances that " "are used to create VPNs on a per-project basis." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4121 msgid "virtual server" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4124 msgid "Alternative term for a VM or guest." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4125 msgid "virtual switch (vSwitch)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4128 msgid "" "Software that runs on a host or node and provides the features and functions " "of a hardware-based network switch." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4130 msgid "virtual VLAN" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4133 msgid "Alternative term for a virtual network." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4134 msgid "VirtualBox" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4138 msgid "Vitrage" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4141 msgid "" "Code name for the :term:`Root Cause Analysis service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4143 msgid "VLAN manager" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4146 msgid "" "A Compute component that provides dnsmasq and radvd and sets up forwarding " "to and from cloudpipe instances." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4148 msgid "VLAN network" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4151 msgid "" "The Network Controller provides virtual networks to enable compute servers " "to interact with each other and with the public network. All machines must " "have a public and private network interface. A VLAN network is a private " "network interface, which is controlled by the ``vlan_interface`` option with " "VLAN managers." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4157 msgid "VM disk (VMDK)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4162 msgid "VM image" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4165 msgid "Alternative term for an image." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4166 msgid "VM Remote Control (VMRC)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4169 msgid "" "Method to access VM instance consoles using a web browser. Supported by " "Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4171 msgid "VMware API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4174 msgid "Supports interaction with VMware products in Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4175 msgid "VMware NSX Neutron plug-in" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4178 msgid "Provides support for VMware NSX in Neutron." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4179 msgid "VNC proxy" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4182 msgid "" "A Compute component that provides users access to the consoles of their VM " "instances through VNC or VMRC." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4184 msgid "volume" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4187 msgid "" "Disk-based data storage generally represented as an iSCSI target with a file " "system that supports extended attributes; can be persistent or ephemeral." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4190 msgid "Volume API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4193 msgid "Alternative name for the Block Storage API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4194 msgid "volume controller" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4197 msgid "" "A Block Storage component that oversees and coordinates storage volume " "actions." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4199 msgid "volume driver" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4202 msgid "Alternative term for a volume plug-in." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4203 msgid "volume ID" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4206 msgid "" "Unique ID applied to each storage volume under the Block Storage control." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4208 msgid "volume manager" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4211 msgid "" "A Block Storage component that creates, attaches, and detaches persistent " "storage volumes." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4213 msgid "volume node" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4216 msgid "A Block Storage node that runs the cinder-volume daemon." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4217 msgid "volume plug-in" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4220 msgid "" "Provides support for new and specialized types of back-end storage for the " "Block Storage volume manager." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4222 msgid "volume worker" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4225 msgid "" "A cinder component that interacts with back-end storage to manage the " "creation and deletion of volumes and the creation of compute volumes, " "provided by the cinder-volume daemon." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4228 msgid "vSphere" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4234 msgid "W" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4237 msgid "Wallaby" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4240 msgid "" "The code name for the twenty third release of OpenStack. Wallabies are " "native to Australia, which at the start of this naming period was " "experiencing unprecedented wild fires." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4243 msgid "Watcher" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4246 msgid "" "Code name for the :term:`Infrastructure Optimization service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4248 msgid "weight" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4251 msgid "" "Used by Object Storage devices to determine which storage devices are " "suitable for the job. Devices are weighted by size." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4253 msgid "weighted cost" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4256 msgid "" "The sum of each cost used when deciding where to start a new VM instance in " "Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4258 msgid "weighting" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4261 msgid "" "A Compute process that determines the suitability of the VM instances for a " "job for a particular host. For example, not enough RAM on the host, too many " "CPUs on the host, and so on." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4264 msgid "worker" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4267 msgid "" "A daemon that listens to a queue and carries out tasks in response to " "messages. For example, the cinder-volume worker manages volume creation and " "deletion on storage arrays." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4270 msgid "Workflow service (mistral)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4273 msgid "" "The OpenStack service that provides a simple YAML-based language to write " "workflows (tasks and transition rules) and a service that allows to upload " "them, modify, run them at scale and in a highly available manner, manage and " "monitor workflow execution state and state of individual tasks." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4280 msgid "X" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4283 msgid "X.509" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4286 msgid "" "X.509 is the most widely used standard for defining digital certificates. It " "is a data structure that contains the subject (entity) identifiable " "information such as its name along with its public key. The certificate can " "contain a few other attributes as well depending upon the version. The most " "recent and standard version of X.509 is v3." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4292 msgid "Xen" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4295 msgid "" "Xen is a hypervisor using a microkernel design, providing services that " "allow multiple computer operating systems to execute on the same computer " "hardware concurrently." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4298 msgid "Xen API" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4301 msgid "The Xen administrative API, which is supported by Compute." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4303 msgid "Xen Cloud Platform (XCP)" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4307 msgid "Xen Storage Manager Volume Driver" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4310 msgid "" "A Block Storage volume plug-in that enables communication with the Xen " "Storage Manager API." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4312 msgid "Xena" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4315 msgid "" "The code name for the twenty fourth release of OpenStack. The release is " "named after a fictional warrior princess." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4317 msgid "XenServer" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4321 msgid "XFS" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4324 msgid "" "High-performance 64-bit file system created by Silicon Graphics. Excels in " "parallel I/O operations and data consistency." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4329 msgid "Y" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4332 msgid "Yoga" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4335 msgid "" "The code name for the twenty fifth release of OpenStack. The release is " "named after a philosophical school with mental and physical practices from " "India." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4340 msgid "Z" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4343 msgid "zaqar" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4346 msgid "Codename for the :term:`Message service `." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4347 msgid "Zed" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4350 msgid "" "The code name for the twenty sixth release of OpenStack. The release is " "named after the pronunciation of the letter Z." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4352 msgid "Zuul" msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4355 msgid "" "`Zuul `__ is an open source CI/CD platform specializing " "in gating changes across multiple systems and applications before landing a " "single patch." msgstr "" #: ../common/glossary.rst:4359 msgid "" "Zuul is used for OpenStack development to ensure that only tested code gets " "merged." msgstr ""