# Frank Kloeker , 2016. #zanata # Robert Simai , 2016. #zanata # Andreas Jaeger , 2018. #zanata # Frank Kloeker , 2018. #zanata # Reik Keutterling , 2018. #zanata # Robert Simai , 2019. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: designate-dashboard VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-07 03:12+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-14 10:50+0000\n" "Last-Translator: Robert Simai \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:85 msgid "Domain Name" msgstr "Domänenname" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:87 msgid "Enter a valid domain name." msgstr "Geben Sie einen gültigen Domänennamen ein." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:91 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:212 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:15 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:96 msgid "TTL (seconds)" msgstr "TTL (Sekunden)" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:103 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:331 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:18 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:11 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:15 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:17 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:117 msgid "Unable to create domain." msgstr "Die Domäne kann nicht erstellt werden." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:128 #, python-format msgid "Domain %(name)s created." msgstr "Domäne %(name)s erstellt." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:136 msgid "Unable to update domain." msgstr "Die Domäne kann nicht geändert werden." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:144 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:218 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:13 msgid "Serial" msgstr "Seriennummer" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:150 msgid "Created At" msgstr "Erstellt am" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:156 msgid "Updated At" msgstr "Aktualisiert am" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:191 #, python-format msgid "Domain %(name)s updated." msgstr "Domäne %(name)s wurde geändert." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:221 msgid "Record Type" msgstr "Datensatztyp" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:224 msgid "A - Address record" msgstr "A - Adress Datensatz" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:225 msgid "AAAA - IPv6 address record" msgstr "AAAA - IPv6 Adress Datensatz" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:226 msgid "CNAME - Canonical name record" msgstr "CNAME - Canonical Name Datensatz" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:227 msgid "MX - Mail exchange record" msgstr "MX - Mail Austausch Datensatz" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:228 msgid "PTR - Pointer record" msgstr "PTR - Pointer Datensatz" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:229 msgid "SPF - Sender Policy Framework" msgstr "SPF - Sender Policy Framework" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:230 msgid "SRV - Service locator" msgstr "SRV - Dienstezeiger" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:231 msgid "SSHFP - SSH Public Key Fingerprint" msgstr "SSHFP - SSH Fingerprint für öffentlichen Schlüssel" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:232 msgid "TXT - Text record" msgstr "TXT - Text Datensatz" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:245 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:246 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:247 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:248 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:249 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:250 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:251 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:252 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:253 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:254 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:255 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:208 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:240 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:9 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:9 msgid "Name" msgstr "Name" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:264 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:265 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:280 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:281 msgid "IP Address" msgstr "IP-Adresse" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:266 msgid "Canonical Name" msgstr "Canonical Name" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:267 msgid "Name Server" msgstr "Nameserver" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:268 msgid "Mail Server" msgstr "Mailserver" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:269 msgid "PTR Domain Name" msgstr "PTR Domänenname" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:270 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:271 msgid "Value" msgstr "Wert" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:286 msgid "TXT" msgstr "TXT" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:291 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:292 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:293 msgid "Text" msgstr "Text" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:304 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:305 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:253 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:19 msgid "Priority" msgstr "Priorität" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:310 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:317 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:318 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:319 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:320 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:321 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:322 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:323 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:324 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:325 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:326 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:215 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:257 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:17 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:21 msgid "TTL" msgstr "TTL" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:356 msgid "Unknown instance name" msgstr "Unbekannter Instanzname" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:362 msgid "Select an IP" msgstr "Wähle eine IP" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:373 msgid "There are no floating IP addresses currently in use to select from." msgstr "Es stehen derzeit keine Floating IP-Adressen zur Auswahl." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:406 msgid "Enter a valid SRV name" msgstr "Geben Sie einen gültigen SRV Namen ein" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:414 msgid "" "Enter a valid hostname. The hostname should contain letters and numbers, and " "be no more than 63 characters." msgstr "" "Geben Sie einen gültien Hostnamen ein. Der Hostname darf nur Buchstaben und " "Nummern enthalten und darf nicht mehr als 63 Zeichen lang sein." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:428 msgid "Enter a valid IPv4 address" msgstr "Geben Sie eine gültige IPv4 Addresse ein" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:435 msgid "Enter a valid IPv6 address" msgstr "Geben Sie eine gültige IPv6 Addresse ein" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:439 msgid "Enter a valid hostname" msgstr "Geben Sie einen gültigen Hostnamen ein" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:444 msgid "Enter a valid SRV record" msgstr "Geben Sie einen gültigen SRV Datensatz ein" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:457 msgid "Enter a valid SSHFP record" msgstr "Geben Sie einen gültigen SSHFP Datensatz ein" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:482 msgid "This field is required" msgstr "Dieses Feld ist erforderlich" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:496 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:510 msgid "Unable to create record." msgstr "Datensatz konnte nicht erzeugt werden." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:502 #, python-format msgid "Domain record %(name)s created." msgstr "Domändatensatz %(name)s erstellt." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:521 msgid "NS" msgstr "NS" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:522 msgid "SOA" msgstr "SOA" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:546 #, python-format msgid "Domain record %(name)s updated." msgstr "Domänendatensatz %(name)s aktualisiert." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/panel.py:21 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:222 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/index.html:3 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/index.html:6 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/records.html:14 msgid "Domains" msgstr "Domänen" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:46 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:8 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:36 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/create_domain.html:3 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/create_domain.html:6 msgid "Create Domain" msgstr "Domäne erstellen" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:59 msgid "The quotas could not be retrieved." msgstr "Die Kontingente konnten nicht abgerufen werden." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:68 msgid "Edit Domain" msgstr "Domäne bearbeiten" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:78 msgid "Manage Records" msgstr "Datensätze verwalten" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:93 msgid "Delete Domain" msgid_plural "Delete Domains" msgstr[0] "Lösche Domäne" msgstr[1] "Lösche Domänen" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:101 msgid "Deleted Domain" msgid_plural "Deleted Domains" msgstr[0] "Gelöschte Domäne" msgstr[1] "Gelöschte Domänen" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:115 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:176 msgid "Create Record" msgstr "Datensatz erzeugen" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:128 msgid "Edit Record" msgstr "Datensatze bearbeiten" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:152 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:184 msgid "Delete Record" msgid_plural "Delete Records" msgstr[0] "Lösche Datensatz" msgstr[1] "Lösche Datensätze" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:160 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:192 msgid "Deleted Record" msgid_plural "Deleted Records" msgstr[0] "Lösche Datensatz" msgstr[1] "Lösche Datensätze" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:245 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:13 msgid "Type" msgstr "Typ" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:249 msgid "Data" msgstr "Daten" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:262 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/records.html:15 msgid "Records" msgstr "Datensätze" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:46 msgid "Unable to retrieve domain list." msgstr "Domänen-Liste kann nicht abgerufen werden." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:73 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:90 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:192 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:218 msgid "Unable to retrieve domain record." msgstr "Domänendatensatz kann nicht abgerufen werden." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:117 msgid "Unable to retrieve record list." msgstr "Die Datensatzliste kann nicht abgerufen werden." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:37 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:34 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:131 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:205 msgid "Update Record" msgstr "Datensatz aktualisieren" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:22 msgid "" "The Name field should contain a full-qualified domain name (with trailing " "period)." msgstr "" "Das Namensfeld sollte einen vollqualifizierten Domänennamen enthalten (mit " "abschließendem Punkt)." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:26 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:24 msgid "" "The Email field should contain a valid email address to be associated with " "the domain." msgstr "" "Das E-Mail-Feld sollte eine gültige E-Mail-Adresse enthalten, die der Domäne " "zugewiesen wird." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:30 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:28 msgid "" "The optional TTL field can be any value between 1 and 2147483647 seconds." msgstr "" "Das optionale TTL Feld kann einen Wert zwischen 1 und 2147483647 Sekunden " "haben." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_record.html:8 msgid "Create Record for" msgstr "Erzeuge Datensatz für" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_record.html:27 msgid "" "

TTL The TTL is the time-to-live for the record, in " "seconds.

See more info " "on record types.

" msgstr "" "

TTL Die TTL ist die time-to-live für den Datensatz, " "in Sekunden.

Hier finden Sie mehr " "Informationen zu Datensatztypen.

" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:3 msgid "Domain Overview" msgstr "Domänenübersicht" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:7 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:11 msgid "ID" msgstr "ID" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:8 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:10 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:12 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:5 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:10 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:12 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:16 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:18 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:22 msgid "None" msgstr "Keine" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:16 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:18 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:23 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:29 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:14 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:27 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:33 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:19 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:23 msgid "Created" msgstr "Erstellt" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:25 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:29 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:3 msgid "All Records" msgstr "Alle Datensätze" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:17 msgid "Record Data" msgstr "Datensatz" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:7 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:33 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/update_domain.html:3 msgid "Update Domain" msgstr "Domain ändern" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:20 msgid "" "\n" " From here you can edit the email address and TTL associated with a " "domain.\n" " " msgstr "" "\n" " Hier können Sie die E-Mail-Adresse und TTL mit dazugehöriger Domäne " "editieren.\n" " " #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_record.html:7 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/update_record.html:3 msgid "Update Domain Record" msgstr "Domänendatensatz aktualisieren" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/create_record.html:3 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/create_record.html:6 msgid "Create Domain Record" msgstr "Erzeuge Datensatz für Domäne" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/domain_detail.html:3 msgid "Domain Detail" msgstr "Domänen Details" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/domain_detail.html:6 msgid "Domain" msgstr "Domäne" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/record_detail.html:3 msgid "Record Detail" msgstr "Datensatzdetails" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/records.html:3 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/records.html:6 msgid "Domain Records" msgstr "Domänendatensatz" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/records.html:23 msgid "Nameservers" msgstr "Namensserver" #: designatedashboard/dashboards/project/ngdns/reverse_dns/panel.py:21 #: designatedashboard/dashboards/project/ngdns/reverse_dns/urls.py:19 msgid "Reverse DNS" msgstr "Reverse DNS" #: designatedashboard/dashboards/project/ngdns/zones/panel.py:21 #: designatedashboard/dashboards/project/ngdns/zones/urls.py:19 msgid "Zones" msgstr "Zonen"