# Translations template for designate-dashboard. # Copyright (C) 2015 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the designate-dashboard # project. # # Translators: # Denis Gubanov , 2015 # Andreas Jaeger , 2016. #zanata # Ivan Startsev , 2016. #zanata # Ilya Alekseyev , 2017. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: designate-dashboard VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-07 03:12+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-23 08:04+0000\n" "Last-Translator: Ilya Alekseyev \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || " "(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" "Language-Team: Russian\n" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:85 msgid "Domain Name" msgstr "Имя домена" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:87 msgid "Enter a valid domain name." msgstr "Введите корректное имя домена" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:91 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:212 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:15 msgid "Email" msgstr "Email" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:96 msgid "TTL (seconds)" msgstr "TTL (секунды)" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:103 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:331 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:18 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:11 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:15 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:17 msgid "Description" msgstr "Описание" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:117 msgid "Unable to create domain." msgstr "Невозможно создать домен." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:128 #, python-format msgid "Domain %(name)s created." msgstr "Домен %(name)s создан." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:136 msgid "Unable to update domain." msgstr "Невозможно обновить домен." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:144 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:218 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:13 msgid "Serial" msgstr "Серийный номер" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:150 msgid "Created At" msgstr "Создано" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:156 msgid "Updated At" msgstr "Обновлено" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:191 #, python-format msgid "Domain %(name)s updated." msgstr "Домен %(name)s обновлен." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:221 msgid "Record Type" msgstr "Тип записи" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:224 msgid "A - Address record" msgstr "A - IPv4 адрес" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:225 msgid "AAAA - IPv6 address record" msgstr "AAAA - IPv6 адрес" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:226 msgid "CNAME - Canonical name record" msgstr "CNAME - каноническое имя" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:227 msgid "MX - Mail exchange record" msgstr "MX - почтовый узел" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:228 msgid "PTR - Pointer record" msgstr "PTR - указатель на каноническое имя" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:229 msgid "SPF - Sender Policy Framework" msgstr "SPF - инфраструктура политики отправителя" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:230 msgid "SRV - Service locator" msgstr "SRV - указатель сервиса" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:231 msgid "SSHFP - SSH Public Key Fingerprint" msgstr "SSHFP - отпечаток публичного ключа SSH" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:232 msgid "TXT - Text record" msgstr "TXT - тестовая запись" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:245 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:246 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:247 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:248 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:249 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:250 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:251 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:252 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:253 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:254 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:255 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:208 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:240 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:9 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:9 msgid "Name" msgstr "Имя" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:264 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:265 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:280 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:281 msgid "IP Address" msgstr "IP адрес" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:266 msgid "Canonical Name" msgstr "Каноническое имя" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:267 msgid "Name Server" msgstr "Сервер имен" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:268 msgid "Mail Server" msgstr "Почтовый сервер" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:269 msgid "PTR Domain Name" msgstr "Имя домена PTR" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:270 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:271 msgid "Value" msgstr "Значение" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:286 msgid "TXT" msgstr "TXT" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:291 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:292 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:293 msgid "Text" msgstr "Текст" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:304 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:305 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:253 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:19 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:310 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:317 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:318 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:319 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:320 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:321 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:322 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:323 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:324 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:325 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:326 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:215 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:257 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:17 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:21 msgid "TTL" msgstr "TTL" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:356 msgid "Unknown instance name" msgstr "Неизвестное имя инстанса" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:362 msgid "Select an IP" msgstr "Выберите IP" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:373 msgid "There are no floating IP addresses currently in use to select from." msgstr "Отсутствуют используемые плавающие IP-адреса для выбора." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:406 msgid "Enter a valid SRV name" msgstr "Введите верное SRV имя" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:414 msgid "" "Enter a valid hostname. The hostname should contain letters and numbers, and " "be no more than 63 characters." msgstr "" "Введите верное имя узла. Имя узла должно содержать буквы, цифры и быть не " "длиннее 63 символов." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:428 msgid "Enter a valid IPv4 address" msgstr "Введите корректный IPv4 адрес" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:435 msgid "Enter a valid IPv6 address" msgstr "Введите корректный IPv6 адрес" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:439 msgid "Enter a valid hostname" msgstr "Введите корректное имя узла" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:444 msgid "Enter a valid SRV record" msgstr "Введите корректную SRV запись" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:457 msgid "Enter a valid SSHFP record" msgstr "Введите корректныю SSHFP запись" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:482 msgid "This field is required" msgstr "Это поле обязательно" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:496 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:510 msgid "Unable to create record." msgstr "Невозможно создать запись." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:502 #, python-format msgid "Domain record %(name)s created." msgstr "Доменная запись %(name)s создана." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:521 msgid "NS" msgstr "NS" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:522 msgid "SOA" msgstr "SOA" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/forms.py:546 #, python-format msgid "Domain record %(name)s updated." msgstr "Доменная запись %(name)s обновлена." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/panel.py:21 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:222 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/index.html:3 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/index.html:6 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/records.html:14 msgid "Domains" msgstr "Домены" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:46 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:8 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:36 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/create_domain.html:3 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/create_domain.html:6 msgid "Create Domain" msgstr "Создать домен" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:59 msgid "The quotas could not be retrieved." msgstr "Невозможно получить квоты." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:68 msgid "Edit Domain" msgstr "Редактировать домен" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:78 msgid "Manage Records" msgstr "Управление записями" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:93 msgid "Delete Domain" msgid_plural "Delete Domains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:101 msgid "Deleted Domain" msgid_plural "Deleted Domains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:115 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:176 msgid "Create Record" msgstr "Создать запись" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:128 msgid "Edit Record" msgstr "Редактировать запись" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:152 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:184 msgid "Delete Record" msgid_plural "Delete Records" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:160 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:192 msgid "Deleted Record" msgid_plural "Deleted Records" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:245 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:13 msgid "Type" msgstr "Тип" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:249 msgid "Data" msgstr "Данные" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/tables.py:262 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/records.html:15 msgid "Records" msgstr "Записи" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:46 msgid "Unable to retrieve domain list." msgstr "Невозможно получить список доменов." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:73 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:90 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:192 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:218 msgid "Unable to retrieve domain record." msgstr "Невозможно получить список записей." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:117 msgid "Unable to retrieve record list." msgstr "Невозможно получить список записей." #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:37 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:34 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:131 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/views.py:205 msgid "Update Record" msgstr "Обновить запись" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:22 msgid "" "The Name field should contain a full-qualified domain name (with trailing " "period)." msgstr "" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:26 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:24 msgid "" "The Email field should contain a valid email address to be associated with " "the domain." msgstr "" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_domain.html:30 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:28 msgid "" "The optional TTL field can be any value between 1 and 2147483647 seconds." msgstr "" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_record.html:8 msgid "Create Record for" msgstr "Создать запись для" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_create_record.html:27 msgid "" "

TTL The TTL is the time-to-live for the record, in " "seconds.

See more info " "on record types.

" msgstr "" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:3 msgid "Domain Overview" msgstr "Обзор Домена" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:7 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:11 msgid "ID" msgstr "ID" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:8 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:10 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:12 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:5 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:10 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:12 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:16 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:18 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:22 msgid "None" msgstr "Нет" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:16 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:18 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:23 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:29 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:14 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:27 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:33 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:19 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:23 msgid "Created" msgstr "Создано" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_domain_detail.html:25 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:29 msgid "Updated" msgstr "Обновлено" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:3 msgid "All Records" msgstr "Все Записи" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_record_detail.html:17 msgid "Record Data" msgstr "Запись Данных" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:7 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:33 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/update_domain.html:3 msgid "Update Domain" msgstr "Обновить Домен" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_domain.html:20 msgid "" "\n" " From here you can edit the email address and TTL associated with a " "domain.\n" " " msgstr "" "\n" " Отсюда вы можете отредактировать адрес почты и ассоциированный с " "доменом TTL \n" " " #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/_update_record.html:7 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/update_record.html:3 msgid "Update Domain Record" msgstr "Обновить Доменную Запись" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/create_record.html:3 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/create_record.html:6 msgid "Create Domain Record" msgstr "Создать Доменную Запись" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/domain_detail.html:3 msgid "Domain Detail" msgstr "Детали Домена" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/domain_detail.html:6 msgid "Domain" msgstr "Домен" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/record_detail.html:3 msgid "Record Detail" msgstr "Детали Записи" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/records.html:3 #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/records.html:6 msgid "Domain Records" msgstr "Записи Домена" #: designatedashboard/dashboards/project/dns_domains/templates/dns_domains/records.html:23 msgid "Nameservers" msgstr "сервера" #: designatedashboard/dashboards/project/ngdns/reverse_dns/panel.py:21 #: designatedashboard/dashboards/project/ngdns/reverse_dns/urls.py:19 msgid "Reverse DNS" msgstr "Обратный DNS" #: designatedashboard/dashboards/project/ngdns/zones/panel.py:21 #: designatedashboard/dashboards/project/ngdns/zones/urls.py:19 msgid "Zones" msgstr "Зоны"